- 001-汽車(chē)技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 002-機械加工行業(yè)語(yǔ)料
- 003-金融財經(jīng)行業(yè)語(yǔ)料
- 004-通訊技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 005-化工技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 006-石油鉆井行業(yè)語(yǔ)料
- 007-建筑工程行業(yè)語(yǔ)料
- 008-生物工程行業(yè)語(yǔ)料
- 009-環(huán)境工程行業(yè)語(yǔ)料
- 010-航空航天行業(yè)語(yǔ)料
- 011-醫療器械行業(yè)語(yǔ)料
- 012-煤炭能源行業(yè)語(yǔ)料
- 013-服飾服裝行業(yè)語(yǔ)料
- 014-品牌廣告行業(yè)語(yǔ)料
- 015-商業(yè)營(yíng)銷(xiāo)行業(yè)語(yǔ)料
- 016-旅行旅游行業(yè)語(yǔ)料
- 017-高新科技行業(yè)語(yǔ)料
- 018-電子產(chǎn)品行業(yè)語(yǔ)料
- 019-食品飲料行業(yè)語(yǔ)料
- 020-個(gè)人護理相關(guān)語(yǔ)料
- 021-企業(yè)管理相關(guān)語(yǔ)料
- 022-房地產(chǎn)商行業(yè)語(yǔ)料
- 023-移動(dòng)通訊行業(yè)語(yǔ)料
- 024-銀行業(yè)務(wù)行業(yè)語(yǔ)料
- 025-法律相關(guān)行業(yè)語(yǔ)料
- 026-財務(wù)會(huì )計相關(guān)語(yǔ)料
- 027-醫學(xué)醫療行業(yè)語(yǔ)料
- 028-計算機的行業(yè)語(yǔ)料
- 029-化學(xué)醫藥行業(yè)語(yǔ)料
- 030-合同協(xié)議常用語(yǔ)料
- 031-媒體相關(guān)行業(yè)語(yǔ)料
- 032-軟件技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 033-檢驗檢測行業(yè)語(yǔ)料
- 034-貿易運輸行業(yè)語(yǔ)料
- 035-國際經(jīng)濟行業(yè)語(yǔ)料
- 036-紡織產(chǎn)品行業(yè)語(yǔ)料
- 037-物流專(zhuān)業(yè)行業(yè)語(yǔ)料
- 038-平面設計行業(yè)語(yǔ)料
- 039-法語(yǔ)水電承包語(yǔ)料
- 040-法語(yǔ)承包工程語(yǔ)料
- 041-春節的特輯語(yǔ)料庫
- 042-醫學(xué)詞匯日語(yǔ)語(yǔ)料
- 043-石油管路俄語(yǔ)語(yǔ)料
- 044-電機專(zhuān)業(yè)行業(yè)語(yǔ)料
- 045-工業(yè)貿易行業(yè)語(yǔ)料
- 046-建筑工程法語(yǔ)語(yǔ)料
- 047-核電工程行業(yè)語(yǔ)料
- 048-工廠(chǎng)專(zhuān)業(yè)日語(yǔ)語(yǔ)料
- 049-疏浚工程行業(yè)語(yǔ)料
- 050-環(huán)境英語(yǔ)行業(yè)語(yǔ)料
- 051-地鐵常用詞典語(yǔ)料
- 052-常用公告詞典語(yǔ)料
- 英文專(zhuān)業(yè)翻譯
- 法語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 德語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 西班牙母語(yǔ)翻譯
- 意大利母語(yǔ)翻譯
- 拉丁語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯
- 葡萄牙母語(yǔ)翻譯
- 丹麥母語(yǔ)翻譯
- 波蘭母語(yǔ)翻譯
- 希臘母語(yǔ)翻譯
- 芬蘭母語(yǔ)翻譯
- 匈牙利母語(yǔ)翻譯
- 俄語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 克羅地亞翻譯
- 阿爾巴尼亞翻譯
- 挪威母語(yǔ)翻譯
- 荷蘭母語(yǔ)翻譯
- 保加利亞翻譯
- 日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯
- 專(zhuān)業(yè)韓語(yǔ)翻譯
- 馬來(lái)語(yǔ)翻譯
- 印地語(yǔ)翻譯
- 波斯語(yǔ)翻譯
- 老撾語(yǔ)翻譯
- 阿拉伯語(yǔ)翻譯
- 哈薩克語(yǔ)翻譯
- 土耳其語(yǔ)翻譯
- 泰米爾語(yǔ)翻譯
- 越南語(yǔ)翻譯
- 柬埔寨語(yǔ)翻譯
- 蒙古語(yǔ)翻譯
- 孟加拉語(yǔ)翻譯
工程機械翻譯中要點(diǎn)有哪些?
為迎合國家“一帶一路”戰略,中國工程機械企業(yè)近年來(lái)紛紛在“一帶一路”沿線(xiàn)進(jìn)行重點(diǎn)布局。三一在德國普茨邁斯特、在土耳其、比利時(shí)、西班牙、俄羅斯都開(kāi)設了制造工廠(chǎng)。中聯(lián)重科在“一帶一路”目前擁有越南子公司、新加坡子公司、印尼子公司、印度子公司、海灣子公司、哈薩克斯坦子公司、白俄子公司,具備進(jìn)出口權、鋪貨銷(xiāo)售、服務(wù)支持、備件供應等功能。工程機械異?;鸨瑢ξ覀児こ虣C械翻譯行業(yè)也是新契機,那么,翻譯公司在迎接這樣契機時(shí)我們應做好機械翻譯時(shí),工程機械翻譯中要點(diǎn)有哪些?
1、工程機械翻譯要有專(zhuān)業(yè)外語(yǔ)詞匯的積累
我們公司一直都在所翻譯的項目文件中不斷的積累有關(guān)工程機械專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的詞匯量。作為譯員如果想要做好工程機械翻譯,也必須學(xué)會(huì )合理常用詞匯量,才能夠更好的完成工程機械類(lèi)翻譯,這對于翻譯人員來(lái)說(shuō)這也是最為有效的方法。在做機械翻譯時(shí),有的可能會(huì )碰到小語(yǔ)種的翻譯工作,這時(shí)專(zhuān)業(yè)詞匯積累的重要性體現的尤為明顯了。所以對于譯員來(lái)講,在做翻譯時(shí),一定要養成一個(gè)好的習慣:積累翻譯詞匯。
2、在進(jìn)行機械翻譯時(shí)要具有一定的創(chuàng )新性
當然在翻譯機械性的文章時(shí),最重要的是真實(shí)性。因為只有保證了這個(gè)重要標準,翻譯出來(lái)的文章才能保證得出基礎的標準譯文。但是在進(jìn)行專(zhuān)業(yè)機械翻譯時(shí)需要稍微添加上自己對專(zhuān)業(yè)知識的新的理解,如果在一定的情況下添加上一些具有創(chuàng )新性的細節,那么可以在這些譯文中增加創(chuàng )新的感覺(jué)。
3、工程機械類(lèi)的翻譯質(zhì)量上必須嚴格把控。
確定保證工程機械翻譯的高質(zhì)量水準,這就需要有豐富工程機械翻譯經(jīng)驗。作為工程機械類(lèi)翻譯公司也必須儲備這樣專(zhuān)業(yè)資生譯員人才。這些人才可以憑借他們的經(jīng)驗和專(zhuān)業(yè)知識對工程機械,工程機械文件進(jìn)行翻譯,才能使用行業(yè)統一的用于和格式進(jìn)行定稿,最大限度的保證最后的翻譯質(zhì)量。
4、我們在進(jìn)行工程機械翻譯時(shí)具有一定的規劃性
在進(jìn)行工程機械翻譯時(shí)不僅需要將各個(gè)詞語(yǔ)翻譯出來(lái),還要進(jìn)一步對整個(gè)文章做進(jìn)一步的細節的修飾,所以在整個(gè)的結構框架方面應該進(jìn)行相應的調整,使整個(gè)文章具有條理性,讓閱讀者讀起來(lái)也感覺(jué)具有清晰感和連貫感。