上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會(huì )員登錄
文章分類(lèi)
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢(xún) 翻譯語(yǔ)種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語(yǔ)種-歐洲語(yǔ)言 翻譯語(yǔ)種-亞洲語(yǔ)言 譯境特色翻譯 翻譯語(yǔ)種-稀有語(yǔ)種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會(huì )動(dòng)態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

每日一詞∣對口支援

發(fā)表時(shí)間:2020/02/17 00:00:00  瀏覽次數:1661  
字體大小: 【小】 【中】 【大】

國家衛生健康委2月10日宣布發(fā)起新一輪對口支援,統籌安排19個(gè)省份對口支援湖北省的16個(gè)市州及縣級市,緩解新型冠狀病毒疫情爆發(fā)對湖北各市的壓力。
A new round of "pairing assistance" has been launched, with 19 provinces mobilized to alleviate pressure on cities in Hubei province hit by the novel coronavirus. The latest pairing effort, which aims to support 16 cities and prefectures in Hubei, was announced by the National Health Commission on Monday.

2020年 2月12日,天津市對口支援湖北省恩施土家族苗族自治州的支援隊從天津濱海國際機場(chǎng)啟程。(圖片來(lái)源:新華社)


【知識點(diǎn)】
國家衛生健康委充分考慮疫情現狀、人力資源儲備及受援地市醫療資源缺口等情況,在原有外省醫療隊支援的基礎上,按照原有關(guān)系不變、應補盡補的原則,統籌安排19個(gè)省份對口支援湖北省除武漢市外的16個(gè)市州及縣級市,確定以下對口支援關(guān)系:重慶市、黑龍江省支援孝感市,山東省、湖南省支援黃岡市,江西省支援隨州市,廣東省、海南省支援荊州市,遼寧省、寧夏回族自治區支援襄陽(yáng)市,江蘇省支援黃石市,福建省支援宜昌市,內蒙古自治區、浙江省支援荊門(mén)市,山西省支援仙桃、天門(mén)、潛江3個(gè)縣級市,貴州省支援鄂州市,云南省支援咸寧市,廣西壯族自治區支援十堰市,天津市支援恩施土家族苗族自治州,河北省支援神農架林區。

【重要講話(huà)】
堅決把救治資源和防護資源集中到抗擊疫情第一線(xiàn),優(yōu)先滿(mǎn)足一線(xiàn)醫護人員和救治病人需要。
Resources for treatment, prevention and protection must be sent to the front line of the battle against the epidemic and priority should be given to meet the needs of frontline medical staff and patients.
——2020年2月3日,習近平在中共中央政治局常務(wù)委員會(huì )會(huì )議上的重要講話(huà)

【相關(guān)詞匯】
抗擊疫情第一線(xiàn)
front line of the battle against the epidemic

醫療防護物資
medical protection materials



© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶(hù)滿(mǎn)意度調查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   | 
亚洲日韩久热中文字幕_午夜男女爽爽爽真人视频_东京热一区二区_免费日本高清中文在线