上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會(huì )員登錄
文章分類(lèi)

2016上海國際古玩藝術(shù)品展覽會(huì )口譯火熱預約中

發(fā)表時(shí)間:2016/04/28 00:00:00  來(lái)源:www.ubikui.com  作者:www.ubikui.com  瀏覽次數:2348  
字體大小: 【小】 【中】 【大】

上海譯境翻譯公司為2016第十二屆中國(上海)國際鍛造、鍛件產(chǎn)品展覽會(huì )會(huì )口譯,展會(huì )現場(chǎng)同聲傳譯,德文口譯,法語(yǔ)口譯,西班牙語(yǔ)口譯,意大利語(yǔ)口譯小語(yǔ)種翻譯,預約電話(huà)021-6131498,021-61317342

展會(huì )簡(jiǎn)介:

時(shí)光荏苒21世紀,新中國建國六十有六,但中國的收藏之路已經(jīng)走過(guò)了千百個(gè)年頭??v觀(guān)人類(lèi)歷史文化的發(fā)展,沒(méi)有什么文化活動(dòng)能如藝術(shù)收藏這般雖歷經(jīng)千百年,依然保持著(zhù)旺盛的生命力。史料記載,中國最早的收藏行為,起源于商代,距今已3500多年。由此可見(jiàn),收藏--是深深根植在國人心中,靈魂深處無(wú)法剝離的一部分,每個(gè)國人,都有一個(gè)收藏的夢(mèng)。王世襄舊藏,暫存樓題記,民國四公子,我們能講出屬于那個(gè)時(shí)代的太多人和事。卻少于記憶當今這泱泱大國,有多少收藏的傳奇,隱藏在時(shí)代的背景之后。如今,沉舟側畔千帆過(guò),全民收藏的新時(shí)代已經(jīng)不可阻擋,如今每年藝術(shù)品交易數額只在可統計的一部分內就已經(jīng)達到了1000億,再加上浩如煙海的民間交易額,保守估計已經(jīng)逾3000億。這是一個(gè)龐大到超越部分鄰國全年GDP的量度。在過(guò)去的這30年中,大部分國人還保持著(zhù)傳統的交易模式,少有嘗鮮者。

 

舉辦時(shí)間:2016/10/20---2016/10/22

舉辦展館:上海世博展覽館 

所屬行業(yè):文化藝術(shù)

口譯內容文化藝術(shù)介紹展會(huì )口譯, 陪同口譯,同聲傳譯, 會(huì )議同傳等等


© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶(hù)滿(mǎn)意度調查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   | 
亚洲日韩久热中文字幕_午夜男女爽爽爽真人视频_东京热一区二区_免费日本高清中文在线