上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會(huì )員登錄
文章分類(lèi)

第四屆區塊鏈金融與金融科技中國年會(huì )2018口譯火熱預約中

發(fā)表時(shí)間:2018/03/05 00:00:00  瀏覽次數:2130  
字體大小: 【小】 【中】 【大】

上海翻譯公司是一家有資質(zhì)的翻譯公司第四屆區塊鏈金融與金融科技中國年會(huì )2018口譯,展會(huì )現場(chǎng)同聲傳譯,德文口譯,法語(yǔ)口譯,西班牙語(yǔ)口譯,意大利語(yǔ)口譯及小語(yǔ)種翻譯,預約電話(huà)021-61314948,021-61317342

展會(huì )簡(jiǎn)介雖然誕生時(shí)間不長(cháng),但“區塊鏈”近幾年已成為金融圈里的熱詞。區塊鏈的突出特征包括去中心化、信息不可篡改匿名性和開(kāi)放性,相比傳統金融機構和技術(shù),不僅可以縮短交易時(shí)間,在身份識別、交易記錄等方面也能加強安全,有助于解決信用問(wèn)題,擁有良好的應用前景。在國內已有大批企業(yè)投入區塊鏈技術(shù),如微眾銀行去年8月推出中國首個(gè)跨機構聯(lián)盟鏈、今年初浙商銀行聯(lián)合趣鏈科技推出“應收款鏈平臺”,盡管起步較晚,但步步穩定、勢頭正勁。

然而,也正因年歲尚幼,眼下的區塊鏈金融還存在一些問(wèn)題:一方面,區塊鏈技術(shù)還不成熟,相應的監管、法規等層面也有待完善;另一方面,區塊鏈藍海還有多少領(lǐng)域等待發(fā)現仍是未知。

在此大環(huán)境下,由財視中國主辦的“第四屆區塊鏈金融與金融科技中國年會(huì )2018”將于2018年3月15日、16日在上海舉行。論壇將邀請來(lái)自銀行、保險、證券、基金、支付、大數據、消費金融、科技創(chuàng )新公司、區塊鏈應用公司等行業(yè)專(zhuān)家超過(guò)800人,屆時(shí)預計將有80余位重磅發(fā)言嘉賓、40家以上投資機構以及10多家初創(chuàng )企業(yè)路演盡情碰撞思維火花!

舉辦時(shí)間2018-03-15 08:00:00至 2018-03-16 18:00:00

舉辦地點(diǎn):上海

© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶(hù)滿(mǎn)意度調查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   | 
亚洲日韩久热中文字幕_午夜男女爽爽爽真人视频_东京热一区二区_免费日本高清中文在线