上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會(huì )員登錄
文章分類(lèi)
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢(xún) 翻譯語(yǔ)種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語(yǔ)種-歐洲語(yǔ)言 翻譯語(yǔ)種-亞洲語(yǔ)言 譯境特色翻譯 翻譯語(yǔ)種-稀有語(yǔ)種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會(huì )動(dòng)態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

留學(xué)文書(shū)策劃翻譯|代寫(xiě)出國留學(xué)文書(shū)個(gè)人陳述PS推薦信動(dòng)機信簡(jiǎn)歷|翻譯潤色修改

發(fā)表時(shí)間:2015/06/04 00:00:00  來(lái)源:www.ubikui.com  作者:www.ubikui.com  瀏覽次數:12807  
字體大小: 【小】 【中】 【大】

 留學(xué)文書(shū)策劃翻譯 DIY留學(xué)文書(shū)翻譯:個(gè)人陳述、學(xué)習計劃、英文推薦信和英文簡(jiǎn)歷等留學(xué)文書(shū)和出國文書(shū)的翻譯及修改潤色,成績(jì)單、學(xué)歷證等證明文件加蓋涉外翻譯專(zhuān)用章(北京市公安局特批,各國使館認可,暢通全球)。譯境留學(xué)類(lèi)執筆譯員全部具有豐富的國外留學(xué)經(jīng)歷和出國留學(xué)文書(shū)寫(xiě)作經(jīng)驗,能夠準確掌握語(yǔ)言翻譯的魅力,對美國、加拿大、英國、澳大利亞、日本、韓國、俄羅斯等國的出國留學(xué)文書(shū)寫(xiě)作要求有著(zhù)深刻的理解,保證為您量身打造精品、原創(chuàng )和獨一無(wú)二的出國留學(xué)文書(shū),令您從眾多出類(lèi)拔萃的競爭者中脫穎而出。 求職個(gè)人簡(jiǎn)歷翻譯 一份好的英文個(gè)人簡(jiǎn)歷能在 15 秒內給我留下深刻的印象,從眾多求職簡(jiǎn)歷中脫穎而出。作為招聘經(jīng)理,我們深知簡(jiǎn)歷如何策劃寫(xiě)作翻譯才能吸引主考官的注意和傾慕,更知如何根據每個(gè)申請者的不同情況精心策劃創(chuàng )作翻譯出符合個(gè)人特點(diǎn)、彰顯個(gè)性與能力的個(gè)人簡(jiǎn)歷。

英文簡(jiǎn)歷決定著(zhù)求職個(gè)人形象,關(guān)系到求職的成敗,追求永無(wú)止境的高品質(zhì)個(gè)人簡(jiǎn)歷翻譯服務(wù)是世聯(lián)翻譯公司的最高準則。我們認為簡(jiǎn)歷翻譯工作是一項復雜、細致且專(zhuān)業(yè)化很強的創(chuàng )造過(guò)程,這需要譯員具備很深厚的語(yǔ)言功底和專(zhuān)業(yè)背景知識,更需要嚴格的質(zhì)量保證體系來(lái)管理這一過(guò)程。所有的個(gè)人簡(jiǎn)歷翻譯稿件均須嚴格的語(yǔ)言文字和專(zhuān)業(yè)技術(shù)雙重校對。從初稿的完成到統稿,從校對到最終審核定稿,每一過(guò)程都協(xié)調合作。既使是詞匯之間的細微差別也力求做到最精確的表達。

涉及領(lǐng)域:

學(xué)術(shù)論文、學(xué)術(shù)報告、技術(shù)論文、經(jīng)濟論文、教育論文、畢業(yè)論文、醫學(xué)論文、機械論文、環(huán)境工程論文、建筑學(xué)論文、科技論文、法學(xué)論文、社會(huì )學(xué)論文、管理論文、計算機論文、會(huì )計論文、金融論文、文學(xué)論文等

招生章程、招生計劃、教學(xué)大綱、學(xué)校簡(jiǎn)介、錄取通知、圖書(shū)翻譯、出國留學(xué)資料、課程介紹、學(xué)歷證明、基礎教育論文、教育理論論文、中高等教育、心理學(xué)教育論文、英語(yǔ)教學(xué)論文、培訓課件、學(xué)科介紹、教育新聞、國際教育項目通知函

翻譯價(jià)格:
具體咨詢(xún)在線(xiàn)客服

留學(xué)文書(shū)寫(xiě)小技巧:

留學(xué)文書(shū)PS寫(xiě)作第一步:列提綱


動(dòng)筆之前,要給PS列一個(gè)大的框架。明確具體要寫(xiě)什么,如何組織素材,如何凸現閃光點(diǎn)。所以,一開(kāi)始組織整理素材的時(shí)候,可以養成隨時(shí)做筆記的習慣,把突現的靈感,自己的閃光點(diǎn)隨時(shí)記錄下來(lái),最后列成大綱,整理出寫(xiě)作思路,最終形成一個(gè)完整的寫(xiě)作提綱。需要注意的是,在這個(gè)過(guò)程中,要注意挖掘自己的閃光點(diǎn),發(fā)現自己的獨特之處,由此定下寫(xiě)作主題。
留學(xué)文書(shū)PS寫(xiě)作第二步:開(kāi)頭
一定要寫(xiě)一個(gè)“龍頭”。我們平時(shí)閱讀文章的時(shí)候會(huì )注意到,如果一篇文章的開(kāi)頭寫(xiě)的很好的話(huà),我們會(huì )很有興趣往下讀,但如果對文章的開(kāi)頭就不感興趣的話(huà),根本不可能再接著(zhù)讀。PS也不例外。一篇好的PS的開(kāi)頭肯定非常吸引人,讓人有讀下去的欲望。而不是模仿別人的寫(xiě)法,給人毫無(wú)新意的感覺(jué),這樣不管你后面的內容有多精彩,讀者都不會(huì )有心情看下去了。因此,PS開(kāi)頭要與眾不同,要精煉,不用太長(cháng),要推出主題句,即全文的中心。然后在下文中環(huán)環(huán)相扣,層層推開(kāi),有跌宕起伏,有起承轉合。
留學(xué)文書(shū)PS寫(xiě)作第三步:主題
PS的主體部分應該是鏗鏘有力的“金剛身”,有邏輯,有說(shuō)服力,詳略得當,重點(diǎn)突出。當你的PS開(kāi)了一個(gè)好頭,吸引人看下去的時(shí)候,就是主體部分起作用的時(shí)候,讀者要通過(guò)PS的主體部分來(lái)進(jìn)一步了解你是什么樣的人,你具備哪些品質(zhì)和能力等。主體部分通常包括個(gè)人經(jīng)歷、教育背景、工作經(jīng)歷、科研經(jīng)歷等,具體寫(xiě)什么內容,突出哪些部分要依個(gè)人情況來(lái)定。在寫(xiě)這些經(jīng)歷是,不要平鋪直敘,僅僅羅列出你有過(guò)什么經(jīng)歷,你的角色和你具體做了什么,更重要的是要展現出你從這些事件或經(jīng)歷中學(xué)到了什么,這些經(jīng)歷對你的申請起到什么作用,如何去看待和評價(jià)這種經(jīng)歷。這樣才能體現出你是一個(gè)有思想、有見(jiàn)解和觀(guān)點(diǎn)的人,而這種品質(zhì)正是美國文化所認同的。
需注意的是,在主體部分,一定要突出自己是個(gè)什么樣的人,一定要能展現出你的特點(diǎn)、長(cháng)處、未來(lái)的目標、以及它們之間的相關(guān)性。但不要一味的夸自己,或寫(xiě)出很狂妄的句子。
留學(xué)文書(shū)PS寫(xiě)作第四步:結尾
需要有一個(gè)“鳳尾”。龍頭鳳尾,首尾呼應,才算是一篇優(yōu)秀的PS。PS的結尾應該是一個(gè)起到一個(gè)總結陳詞的作用,呼應全文主題,讓文章的主題更加鮮明。要注意,PS的結尾要避免簡(jiǎn)單復述文章內容,應簡(jiǎn)潔明了,不要過(guò)分啰嗦,要有說(shuō)服力,起到畫(huà)龍點(diǎn)睛的作用。

點(diǎn)擊立刻聯(lián)系您的客戶(hù)經(jīng)理

蓋章付款方

001-可通過(guò)聯(lián)系在線(xiàn)客服索取公司對公賬戶(hù)或者企業(yè)支付寶或微信支付賬號匯款。

在線(xiàn)咨詢(xún)翻譯公司客戶(hù)經(jīng)理                        點(diǎn)擊旺旺在線(xiàn)咨詢(xún)                            點(diǎn)擊微信進(jìn)入譯境微店進(jìn)行微信支付

002-個(gè)人客戶(hù)也可直接通過(guò)淘寶網(wǎng)支付寶付款-省心安心

在線(xiàn)拍下鏈接數量填寫(xiě)相應金額2的倍數即可

支付寶付款,五星推薦,省心省力,寶貝數量填寫(xiě)付款金額2的倍數

MS Word格式抬頭紙下載

翻譯蓋章抬頭紙中文版打印-適用于英譯中翻譯件如出生證明翻譯,學(xué)歷認證翻譯等。

翻譯蓋章抬頭紙英文版打印-適用于中譯英翻譯件如簽證材料,移民資料翻譯等。


© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶(hù)滿(mǎn)意度調查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   | 
亚洲日韩久热中文字幕_午夜男女爽爽爽真人视频_东京热一区二区_免费日本高清中文在线