上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會(huì )員登錄
文章分類(lèi)
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢(xún) 翻譯語(yǔ)種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語(yǔ)種-歐洲語(yǔ)言 翻譯語(yǔ)種-亞洲語(yǔ)言 譯境特色翻譯 翻譯語(yǔ)種-稀有語(yǔ)種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會(huì )動(dòng)態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

上海翻譯公司|上海工業(yè)貿易行業(yè)翻譯(二)公司|上海譯境翻譯公司|工業(yè)貿易英語(yǔ)詞匯短語(yǔ)雙語(yǔ)在線(xiàn)查詢(xún)

發(fā)表時(shí)間:2015/06/02 00:00:00  來(lái)源:www.ubikui.com  作者:www.ubikui.com  瀏覽次數:6593  
字體大小: 【小】 【中】 【大】

commercial information 商業(yè)情報 

commercial electronic data interchange service 商業(yè)電子數據聯(lián)通服務(wù) 

commendable increase 激升 

combing [pre-spinning process] 精梳〔紡紗前工序〕 

combined yellow gold and steel watch band 金銀雙色表帶 

combined trade mark 合并商標 

Combined Nomenclature Codes [CN Codes] 合并名目編號 

Combined Nomenclature (Harmonized System) Number 合并名目(協(xié)調制度)編號 

Combined Free Quota/Swing Scheme 自由額/配額調用合并方案 

combination of natural and artificial fibre product 天然纖維和人造纖維合成的產(chǎn)品 

combination frame 混合料鏡框 

combed yarn 精梳紗 

combed cotton yarn 精梳棉紗 

combed 精梳 

colouring material 顏料;色素 

coloured diamond 有色鉆石 

colour digital printing system 彩色數碼印刷系統 

colour additive 顏色添加劑 

collusion 組成攻守同盟 

collective work 匯集作品 

collective trade mark 集體商標 

collective dominance 集體市場(chǎng)優(yōu)勢 

collective copyright administration organization 集體行使版權組織 

collective boycott 集體抵制 

collective administration of copyright 集體行使版權 

collar 領(lǐng) 

Cold Category Free Quota Scheme 冷門(mén)類(lèi)目自由額方案 

cold category [quota] “冷門(mén)”類(lèi)目〔配額〕 

coke 焦煤 

co-host 聯(lián)合主辦 

coding 編碼 

Code of Federal Regulations 《聯(lián)邦規例法典》 

Code of Federal Register [CFR] 《聯(lián)邦登記冊法典》 

code of ethics 道德標準守則〔商界〕;專(zhuān)業(yè)守則 

Code of Conduct 《操守守則》 

coating 涂料;涂層 

coated paper 涂料紙 

coated gloves 涂膠類(lèi)手套 

coat 外衣;大衣 

coasting vessel 沿海商船 

coastal water transport 沿岸海運 

coarse-count yarn 粗支紗 

clothing textile 衣服紡織品 

clothing technology 制衣技術(shù) 

clothing manufacturing 成衣制造 

clothing machinery maintenance 制衣機械維修 

clothing item 成衣制品 

clothing industry training levy 成衣業(yè)訓練附加稅 

Clothing Industry Fair 19XX 一九XX年制衣業(yè)展覽會(huì ) 

clothing industry 制衣業(yè) 

clothing and footwear trade 制衣及鞋履業(yè) 

Clothing and Footwear Institute 制衣及鞋類(lèi)學(xué)會(huì ) 

clothing accessory 衣物配件 

clothing 成衣;衣物;服裝 

cloth roll 布軸器 

closing openings at collar-ends by hand stitching 縫合領(lǐng)嘴 

closed-loop corrective action 環(huán)回改正行動(dòng) 

cloak 長(cháng)斗篷 

clipping 上夾 

clip watch 夾表 

client list 客戶(hù)名錄 

client 客戶(hù) 

cleaner production technique and technology 較少污染的生產(chǎn)技術(shù)和科技 

clean technology 潔凈技術(shù);環(huán)保技術(shù) 

Classification Unit 分類(lèi)分組〔貿易署〕 

clamping force 鎖模力 

claiming priority [registered design] 聲稱(chēng)具有優(yōu)先權〔注冊外觀(guān)設計〕 

claimant 聲請人 

claim 聲明書(shū) 

civilian supplies 民用物資 

civil aircraft 民航機 

circulation-controlled direction control system 循環(huán)控制式方向控制系統 

circulation-controlled anti-torque 循環(huán)控制式反力矩 

circular knitting sector 環(huán)形針織業(yè) 

circular knitting machine 環(huán)形針織機 

circular knitting 環(huán)形針織 

circuit board 電路板;線(xiàn)路板 

circle of equal probability 圓徑概率誤差 

cinematograph film 影片 

cigarette 香煙 

Chuk Kam 足金 

choice rice 合銷(xiāo)米 

chlorofluorocarbon [CFC] 含氯氟烴 

chlorine-free paper 不含氯紙張 

chip 集成電路片;晶片 

Chinese speech recognition 中文語(yǔ)言辨析系統 

Chinese relics 中國古代文物 

Chinese prepared tobacco 中國制煙草;土煙;熟煙 

Chinese Paper Merchants Association 中華紙業(yè)商會(huì ) 

Chinese Export Commodities Fair 中國出口商品交易會(huì ) 

Chinese Academy of Sciences 中國科學(xué)院 

China-origin goods 中國原產(chǎn)貨品 

China Patent Office 中國專(zhuān)利局 

China National Accreditation Committee for Quality System Registration Bodies 中國質(zhì)量體系認證機構國家認可委員會(huì ) 

China Light and Power Company Limited 中華電力有限公司 

China Innovation Centre for Life Sciences 中國生活科學(xué)改革中心 

China Council for the Promotion of International Trade 中國國際貿易促進(jìn)委員會(huì ) 

chilled poultry 保鮮家禽 

childrens paint 兒童繪畫(huà)顏料 

childrens cot 嬰兒 

Chemists Certificate 化驗師證明書(shū) 

chemical weapon precursor 化學(xué)武器先質(zhì) 

chemical weapon 化學(xué)武器 

chemical salt 化學(xué)鹽 

chemical product 化學(xué)產(chǎn)品 

Chemical Processing Industry Study 《化學(xué)加工業(yè)研究報告》 

chemical precursor 化學(xué)品先質(zhì) 

chemical oxygen demand value [COD value] 化學(xué)需氧量 

chemical laser 化學(xué)雷射器 

Chemical Importer Statement 化學(xué)品進(jìn)口商聲明書(shū) 

Chemical and Pharmaceutical Industries Council 化工及藥業(yè)協(xié)會(huì ) 

chemical and petroleum equipment 化學(xué)及石油器材 

chemical 化學(xué)品 

cheesecloth 粗棉布 

chartering revenue 包船收益 

chartered engineer 特許工程師 

chamotte 火土 

chain-store operator 超市集團經(jīng)營(yíng)者 

certified extract 核證摘錄 

certified copy 核證副本 

certification trade mark 證明商標 

certification scheme 認證計劃 

certification requirement 產(chǎn)品證明規定 

certification procedures 簽發(fā)來(lái)源證程序 

certification of origin system 產(chǎn)地來(lái)源證制度 

certification form 來(lái)源證申請表格 

Certification Co-ordination Committee 簽證聯(lián)絡(luò )委員會(huì ) 

Certification Controls Officer 來(lái)源證管制主任 

Certification Branch Circular 來(lái)源證科通告 

Certification Branch 來(lái)源證科 

certification 審核;評核;認證 

certificate of validity 有效證明書(shū) 

Certificate of Registration as a Textiles Trader 紡織商登記證書(shū) 

Certificate of Registration 注冊證明書(shū)〔注冊商標〕;登記證 

Certificate of Processing 加工證 

Certificate of Preference Circular 特惠稅證通告 

Certificate of Preference 特惠稅證 

Certificate of Origin-Re-export 產(chǎn)地來(lái)源轉口證 

Certificate of Origin-processing 產(chǎn)地來(lái)源加工證 

Certificate of Origin Section 產(chǎn)地來(lái)源證組〔貿易署〕 

Certificate of Origin Form A 產(chǎn)地來(lái)源證表格甲 

Certificate of Origin Circular 產(chǎn)地來(lái)源證通告 

Certificate of Origin 產(chǎn)地來(lái)源證 

Certificate of Merit for Quality 品質(zhì)優(yōu)異獎狀 

Certificate of Merit for Productivity 生產(chǎn)力優(yōu)異證書(shū) 

Certificate of Incorporation 公司注冊證書(shū) 

certificate of grant of patent 專(zhuān)利證明書(shū) 

Certificate of Fitness for a Steam Boiler 蒸汽鍋爐效能良好證明書(shū) 

certificate of contested validity of patent 專(zhuān)利的有效性曾受抗辯的證明書(shū) 

certificate of competency 合格證明書(shū)〔鍋爐及蒸汽容器〕 

certificate of breakage 破損證明書(shū) 

certificate for shortage of cargo damaged or short in bond 保稅倉內貨物受損或不足證明書(shū) 

ceramic food wares 陶瓷餐具 

centrifuges and filtering apparatus 裝有風(fēng)扇的通風(fēng)或空氣循環(huán)機 

centrifugal casting machine 離心澆鑄機 

centrifugal casting 離心澆鑄 

centre of excellence 卓越中心 

Centre of Environmental Technology Limited 環(huán)境技術(shù)中心 

centre for distribution 分銷(xiāo)中心 

Centre for Display Research Signal Processing Technology 液晶顯示研究中心 

centralized loading system 中央落料系統 

central stitch adjustment system 中央線(xiàn)圈調校系統 

Central and Eastern European countries 中歐及東歐國家 

cement and quarry production 水泥及石礦生產(chǎn) 

cellulose film 纖維素薄膜 

cellulase enzyme 纖維酵素 

cellular telephone 流動(dòng)電話(huà) 

cellular radio transmitter 多孔無(wú)線(xiàn)電發(fā)射機;蜂窩式無(wú)線(xiàn)電發(fā)射機 

ceiling restriction 限額限制;上限限制 

ceiling 上限 

CEDEL [Centrale de Livraison de Valeurs Mobilieres] 世達結算系統 

category by category basis 逐一類(lèi)目 

category 類(lèi)目 

catalyst 催化劑 

casting 鑄造;澆鑄 

casing 外殼 

cashmere 茄士咩 

cash register 收款機 

cash in till 備用現金 

cartridge fuse-link 管式保險絲熔體 

carton 紙板盒 

cartel 同業(yè)聯(lián)盟 

carryover of quota 配額留用 

carryover 留用 

carryforward 預用 

carriers copy 供運載商存查頁(yè) 

carrier notification 承運人通知書(shū) 

carrier forwarder 運輸商 

carrier current 載波電流 

carrier company 運輸公司 

carrier 承運人;運輸商;運輸工具 

Carriage of Goods by Sea Ordinance [Cap. 462] 《海上貨物運輸條例》〔第462章〕 

carriage licence 運輸許可證 

Carriage by Air Ordinance [13 of 1997] 《航空運輸條例》〔1997年第13號〕 

carpet 地氈 

Caribbean Basin Initiative 《加勒比海盆地經(jīng)濟振興法》 

cargo train 貨運火車(chē) 

cargo throughput 貨運吞吐量 

cargo revenue 貨物收益 

cargo manifest 貨物艙單 

cargo in package 包裝貨物 

cargo in bulk 散裝貨物 

cargo handling facility 貨物處理設施 

cargo handling area 貨物裝卸區 

cargo examination report 驗貨報告;“驗貨紙” 

cargo examination platform 驗貨臺 

cargo examination kiosk 驗貨亭 

cargo examination complex 驗貨大樓 

cargo examination 驗貨 

cargo agent 貨物代理商 

cargo 貨物 

care warning 處理方法警告語(yǔ)句 

care label 處理方法說(shuō)明標簽 

carding [pre-spinning process] 梳棉〔紡紗前工序〕 

cardigan 外套;開(kāi)胸毛衣 

carded yarn 粗梳紗 

carded cotton yarn 粗梳棉紗 

carded 粗梳 

cardboard 硬紙板 

carcoat 短大衣;太空褸;卡曲 

captive insurance 專(zhuān)屬自保保險業(yè) 

capital-intensive 資本密集 

Capital Investment Fund 資本投資基金 

capital goods 機器及生產(chǎn)設備;資本貨物 

capital export 資本輸出 

capital expenditure 資本開(kāi)支;非經(jīng)常開(kāi)支 

capital allowance rate 資本豁免額 

capital 資本;資金;資產(chǎn) 

cape 短斗篷 

cap 無(wú)邊帽;蓋 

canvas 厚帆布 

Canadian Standards Association [CSA] 加拿大標準協(xié)會(huì ) 

Canadian Food and Drug Regulations 《加拿大食物及藥物規例》 

camisole 束腳短內衣 

call-back service 回撥服務(wù) 

Calibration Services 《校正服務(wù)》 

calibration service 校正服務(wù) 

calender 壓延機 

calculated on a gross basis 以總數計算 

calcium stripping of heavy metals for industrial wastewater 以鈣沉積法去除工業(yè)廢水中的重金屬 

calcium metal 鈣金屬 

cable connector 電纜接頭 

button-making with shell fabrics 包鈕 

button-making by hand crocheting 手鉤鈕 

button-holing 開(kāi)鈕孔 

business-friendly 有利商業(yè)的;有利營(yíng)商的 

business visitor 商務(wù)旅客 

business visa 商業(yè)簽證 

business undertaking 商業(yè)經(jīng)營(yíng) 

business service 商用服務(wù);商業(yè)服務(wù) 

business representative 營(yíng)業(yè)代表 

Business Registration Regulations [Cap. 310] 《商業(yè)登記規例》〔第310章〕 

Business Registration Ordinance [Cap. 310] 《商業(yè)登記條例》〔第310章〕 

Business Registration Office [Inland Revenue Department] 商業(yè)登記署〔稅務(wù)局〕 

Business Registration Number 商業(yè)登記號碼 

Business Registration Certificate 商業(yè)登記證 

business receipts index 業(yè)務(wù)收益指數 

business receipts 商業(yè)收入;業(yè)務(wù)收益 

business park 商業(yè)園 

Business Migration Programme 投資移民計劃 

business management 商業(yè)管理 

Business Licence Information Centre [to be set up by the Industry Department] 商業(yè)牌照資料總匯中心〔將由工業(yè)署成立〕 

business initiatives 業(yè)績(jì) 

business hub 商業(yè)樞紐 

business establishment 商業(yè)機構 

Business Development Committee 業(yè)務(wù)發(fā)展委員會(huì ) 

Business Council for International Understanding 國際諒解商務(wù)委員會(huì ) 

Business Council [Asia-Pacific Economic Co-operation] 商業(yè)委員會(huì )〔亞太區經(jīng)濟合作組織〕 

Business Coalition on US-China Trade 美中貿易商業(yè)聯(lián)盟 

business association 商會(huì ) 

Business and Services Promotion Unit 工商服務(wù)業(yè)推廣署 

Business Advisory Group 營(yíng)商諮詢(xún)小組 

Business Advisory Council [Asia-Pacific Economic Co-operation] 商貿諮詢(xún)委員會(huì )〔亞太區經(jīng)濟合作組織〕 

business 業(yè)務(wù);營(yíng)業(yè);商業(yè) 

burner 燃燒器 

burn its extremities 燃燒至自然熄滅 

bulked acrylic yarn 膨體丙烯酸紗 

bulk tank 大型石油氣缸 

bulk heavy oil storage and packing 大量重油儲存及包裝 

built-in agenda 固有綱領(lǐng) 

building, construction and real estate sector 屋宇建筑、建造及地產(chǎn)業(yè) 

buffing 磨光 

broking firm 經(jīng)紀行 

brokerage of deals 促成交易 

broker 經(jīng)紀;經(jīng)紀人;代理商 

broken rice “米碌”;碎米 

broadcloth 闊幅布;絨面呢 

British Trade Commission 英國駐港商務(wù)專(zhuān)員公署 

British Standards Institution safety standard for childrens products 英國標準協(xié)會(huì )所訂的兒童產(chǎn)品安全標準 

British Standards Institution [BSI] 英國標準協(xié)會(huì ) 

British Standard 英國標準 

British Institution of Mechanical Engineers 英國機械工程師學(xué)會(huì ) 

British Institute of Materials 英國物料學(xué)會(huì ) 

British Institute of Data Processing Management 英國數據處理學(xué)會(huì ) 

British Engineering Council 英國工程師學(xué)會(huì ) 

briefs 三角褲 

briefing 簡(jiǎn)報會(huì ) 

breeches 及膝褲 

breaker 軋碎機 

breakdown 各類(lèi)分項開(kāi)支表;分項數字 

break bulk chemical industry 化學(xué)品分裝工業(yè) 

brassware 銅器 

brassiere 胸圍 

brass die casting technology 黃銅壓鑄技術(shù) 

brass die casting 黃銅壓鑄 

brand name 牌子 

brand conscious 注重牌子 

branch registration certificate 分行登記證 

braces 背帶 

box fan 鴻運扇 

bound rate 稅率頂限 

botanical beverage 植物藥材飲品 

border interception 邊境堵截 

book-binding 書(shū)籍裝訂 

book value reporting 帳面值計算法 

Bonus Allocation Scheme 配額獎勵方案 

bonus allocation 獎勵配額分配 

bonding 焊接 

bonded warehouse 保稅倉;保稅公倉 

bond 書(shū)面保證;保證金 

bolster cover 長(cháng)枕套 

Boilers and Pressure Vessels Regulations [Cap. 56] 《鍋爐及壓力容器規例》〔第56章〕 

Boilers and Pressure Vessels Ordinance [Cap. 56] 《鍋爐及壓力容器條例》〔第56章〕 

Boilers and Pressure Vessels Authority 鍋爐及壓力容器監督 

Boilers and Pressure Vessels (Forms) Order [Cap. 56] 《鍋爐及壓力容器(表格)令》〔第56章〕 

Boilers and Pressure Vessels (Exemption) (Consolidation) Order [Cap. 56] 《鍋爐及壓力容器(豁免)(綜合)令》〔第56章〕 

boiler inspector 鍋爐檢驗師 

boiler 鍋爐 

boiled wool 熟羊毛 

Bogor Declaration 《茂物宣言》 


© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶(hù)滿(mǎn)意度調查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   | 
亚洲日韩久热中文字幕_午夜男女爽爽爽真人视频_东京热一区二区_免费日本高清中文在线