- 001-汽車(chē)技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 002-機械加工行業(yè)語(yǔ)料
- 003-金融財經(jīng)行業(yè)語(yǔ)料
- 004-通訊技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 005-化工技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 006-石油鉆井行業(yè)語(yǔ)料
- 007-建筑工程行業(yè)語(yǔ)料
- 008-生物工程行業(yè)語(yǔ)料
- 009-環(huán)境工程行業(yè)語(yǔ)料
- 010-航空航天行業(yè)語(yǔ)料
- 011-醫療器械行業(yè)語(yǔ)料
- 012-煤炭能源行業(yè)語(yǔ)料
- 013-服飾服裝行業(yè)語(yǔ)料
- 014-品牌廣告行業(yè)語(yǔ)料
- 015-商業(yè)營(yíng)銷(xiāo)行業(yè)語(yǔ)料
- 016-旅行旅游行業(yè)語(yǔ)料
- 017-高新科技行業(yè)語(yǔ)料
- 018-電子產(chǎn)品行業(yè)語(yǔ)料
- 019-食品飲料行業(yè)語(yǔ)料
- 020-個(gè)人護理相關(guān)語(yǔ)料
- 021-企業(yè)管理相關(guān)語(yǔ)料
- 022-房地產(chǎn)商行業(yè)語(yǔ)料
- 023-移動(dòng)通訊行業(yè)語(yǔ)料
- 024-銀行業(yè)務(wù)行業(yè)語(yǔ)料
- 025-法律相關(guān)行業(yè)語(yǔ)料
- 026-財務(wù)會(huì )計相關(guān)語(yǔ)料
- 027-醫學(xué)醫療行業(yè)語(yǔ)料
- 028-計算機的行業(yè)語(yǔ)料
- 029-化學(xué)醫藥行業(yè)語(yǔ)料
- 030-合同協(xié)議常用語(yǔ)料
- 031-媒體相關(guān)行業(yè)語(yǔ)料
- 032-軟件技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 033-檢驗檢測行業(yè)語(yǔ)料
- 034-貿易運輸行業(yè)語(yǔ)料
- 035-國際經(jīng)濟行業(yè)語(yǔ)料
- 036-紡織產(chǎn)品行業(yè)語(yǔ)料
- 037-物流專(zhuān)業(yè)行業(yè)語(yǔ)料
- 038-平面設計行業(yè)語(yǔ)料
- 039-法語(yǔ)水電承包語(yǔ)料
- 040-法語(yǔ)承包工程語(yǔ)料
- 041-春節的特輯語(yǔ)料庫
- 042-醫學(xué)詞匯日語(yǔ)語(yǔ)料
- 043-石油管路俄語(yǔ)語(yǔ)料
- 044-電機專(zhuān)業(yè)行業(yè)語(yǔ)料
- 045-工業(yè)貿易行業(yè)語(yǔ)料
- 046-建筑工程法語(yǔ)語(yǔ)料
- 047-核電工程行業(yè)語(yǔ)料
- 048-工廠(chǎng)專(zhuān)業(yè)日語(yǔ)語(yǔ)料
- 049-疏浚工程行業(yè)語(yǔ)料
- 050-環(huán)境英語(yǔ)行業(yè)語(yǔ)料
- 051-地鐵常用詞典語(yǔ)料
- 052-常用公告詞典語(yǔ)料
- 英文專(zhuān)業(yè)翻譯
- 法語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 德語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 西班牙母語(yǔ)翻譯
- 意大利母語(yǔ)翻譯
- 拉丁語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯
- 葡萄牙母語(yǔ)翻譯
- 丹麥母語(yǔ)翻譯
- 波蘭母語(yǔ)翻譯
- 希臘母語(yǔ)翻譯
- 芬蘭母語(yǔ)翻譯
- 匈牙利母語(yǔ)翻譯
- 俄語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 克羅地亞翻譯
- 阿爾巴尼亞翻譯
- 挪威母語(yǔ)翻譯
- 荷蘭母語(yǔ)翻譯
- 保加利亞翻譯
- 日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯
- 專(zhuān)業(yè)韓語(yǔ)翻譯
- 馬來(lái)語(yǔ)翻譯
- 印地語(yǔ)翻譯
- 波斯語(yǔ)翻譯
- 老撾語(yǔ)翻譯
- 阿拉伯語(yǔ)翻譯
- 哈薩克語(yǔ)翻譯
- 土耳其語(yǔ)翻譯
- 泰米爾語(yǔ)翻譯
- 越南語(yǔ)翻譯
- 柬埔寨語(yǔ)翻譯
- 蒙古語(yǔ)翻譯
- 孟加拉語(yǔ)翻譯
每日一詞∣非物質(zhì)文化遺產(chǎn)
6月13日是“2020年文化和自然遺產(chǎn)日”。文化和旅游部近日集中開(kāi)展了一系列非遺宣傳展示活動(dòng)。受疫情影響,今年的遺產(chǎn)日非遺活動(dòng)以線(xiàn)上活動(dòng)為主,貼近年輕群體。1000余部非遺傳承紀錄影像、非遺題材紀錄片進(jìn)行公益性展播,多家網(wǎng)絡(luò )平臺聯(lián)合舉辦“非遺購物節”。
The Ministry of Culture and Tourism launched a series of promotional events for intangible cultural heritage (ICH) before the Cultural and Natural Heritage Day, which falls on June 13 this year. Due to the impact of the COVID-19 epidemic, the events are mainly staged online in youth-friendly formats. Over 1,000 documentaries on ICH are broadcast free online. China's major e-commerce platforms also jointly hold an online shopping festival to promote the sales of products related to ICH.
一位苗族姑娘正在挑選頭飾。苗族銀飾鍛制技藝是國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)。(圖片來(lái)源:新華社)
【知識點(diǎn)】
根據《中華人民共和國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)法》,非物質(zhì)文化遺產(chǎn),是指各族人民世代相傳并視為其文化遺產(chǎn)組成部分的各種傳統文化表現形式,以及與傳統文化表現形式相關(guān)的實(shí)物和場(chǎng)所——可以是傳統口頭文學(xué)、美術(shù)書(shū)法等藝術(shù)形式,也可以是禮儀節慶等民間風(fēng)俗。截至2019年9月,我國已有40個(gè)項目列入聯(lián)合國教科文組織非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄(名冊),居世界第一。非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護和傳承,關(guān)系到每一位中華兒女的身份標識和價(jià)值追求,有助于維系文化認同、增強社會(huì )凝聚力,是全民參與、惠益全民的偉大事業(yè)。
文化和自然遺產(chǎn)日,源自2006年設立的文化遺產(chǎn)日,為每年6月的第二個(gè)星期六,2016年9月,國務(wù)院批復住房城鄉建設部,同意自2017年起,將 “文化遺產(chǎn)日”,調整設立為“文化和自然遺產(chǎn)日”。
【重要講話(huà)】
加強文物保護利用和文化遺產(chǎn)保護傳承。
We will strengthen protection and utilization of cultural relics, and better preserve and carry forward our cultural heritage.
——2017年10月18日,習近平在中國共產(chǎn)黨第十九次全國代表大會(huì )上的報告
要系統梳理傳統文化資源,讓收藏在禁宮里的文物、陳列在廣闊大地上的遺產(chǎn)、書(shū)寫(xiě)在古籍里的文字都活起來(lái)。
Efforts should be made to sort out traditional cultural resources and bring back to life relics sleeping in closed palaces, legacies of the vast land of China and records in ancient books.
——2013年12月,習近平在中共中央政治局第十二次集體學(xué)習時(shí)的講話(huà)
【相關(guān)詞匯】
優(yōu)秀傳統文化
outstanding traditional culture
傳統手工藝
traditional handicrafts
文化和自然遺產(chǎn)
cultural and natural heritage