- 001-汽車(chē)技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 002-機械加工行業(yè)語(yǔ)料
- 003-金融財經(jīng)行業(yè)語(yǔ)料
- 004-通訊技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 005-化工技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 006-石油鉆井行業(yè)語(yǔ)料
- 007-建筑工程行業(yè)語(yǔ)料
- 008-生物工程行業(yè)語(yǔ)料
- 009-環(huán)境工程行業(yè)語(yǔ)料
- 010-航空航天行業(yè)語(yǔ)料
- 011-醫療器械行業(yè)語(yǔ)料
- 012-煤炭能源行業(yè)語(yǔ)料
- 013-服飾服裝行業(yè)語(yǔ)料
- 014-品牌廣告行業(yè)語(yǔ)料
- 015-商業(yè)營(yíng)銷(xiāo)行業(yè)語(yǔ)料
- 016-旅行旅游行業(yè)語(yǔ)料
- 017-高新科技行業(yè)語(yǔ)料
- 018-電子產(chǎn)品行業(yè)語(yǔ)料
- 019-食品飲料行業(yè)語(yǔ)料
- 020-個(gè)人護理相關(guān)語(yǔ)料
- 021-企業(yè)管理相關(guān)語(yǔ)料
- 022-房地產(chǎn)商行業(yè)語(yǔ)料
- 023-移動(dòng)通訊行業(yè)語(yǔ)料
- 024-銀行業(yè)務(wù)行業(yè)語(yǔ)料
- 025-法律相關(guān)行業(yè)語(yǔ)料
- 026-財務(wù)會(huì )計相關(guān)語(yǔ)料
- 027-醫學(xué)醫療行業(yè)語(yǔ)料
- 028-計算機的行業(yè)語(yǔ)料
- 029-化學(xué)醫藥行業(yè)語(yǔ)料
- 030-合同協(xié)議常用語(yǔ)料
- 031-媒體相關(guān)行業(yè)語(yǔ)料
- 032-軟件技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 033-檢驗檢測行業(yè)語(yǔ)料
- 034-貿易運輸行業(yè)語(yǔ)料
- 035-國際經(jīng)濟行業(yè)語(yǔ)料
- 036-紡織產(chǎn)品行業(yè)語(yǔ)料
- 037-物流專(zhuān)業(yè)行業(yè)語(yǔ)料
- 038-平面設計行業(yè)語(yǔ)料
- 039-法語(yǔ)水電承包語(yǔ)料
- 040-法語(yǔ)承包工程語(yǔ)料
- 041-春節的特輯語(yǔ)料庫
- 042-醫學(xué)詞匯日語(yǔ)語(yǔ)料
- 043-石油管路俄語(yǔ)語(yǔ)料
- 044-電機專(zhuān)業(yè)行業(yè)語(yǔ)料
- 045-工業(yè)貿易行業(yè)語(yǔ)料
- 046-建筑工程法語(yǔ)語(yǔ)料
- 047-核電工程行業(yè)語(yǔ)料
- 048-工廠(chǎng)專(zhuān)業(yè)日語(yǔ)語(yǔ)料
- 049-疏浚工程行業(yè)語(yǔ)料
- 050-環(huán)境英語(yǔ)行業(yè)語(yǔ)料
- 051-地鐵常用詞典語(yǔ)料
- 052-常用公告詞典語(yǔ)料
- 英文專(zhuān)業(yè)翻譯
- 法語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 德語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 西班牙母語(yǔ)翻譯
- 意大利母語(yǔ)翻譯
- 拉丁語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯
- 葡萄牙母語(yǔ)翻譯
- 丹麥母語(yǔ)翻譯
- 波蘭母語(yǔ)翻譯
- 希臘母語(yǔ)翻譯
- 芬蘭母語(yǔ)翻譯
- 匈牙利母語(yǔ)翻譯
- 俄語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 克羅地亞翻譯
- 阿爾巴尼亞翻譯
- 挪威母語(yǔ)翻譯
- 荷蘭母語(yǔ)翻譯
- 保加利亞翻譯
- 日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯
- 專(zhuān)業(yè)韓語(yǔ)翻譯
- 馬來(lái)語(yǔ)翻譯
- 印地語(yǔ)翻譯
- 波斯語(yǔ)翻譯
- 老撾語(yǔ)翻譯
- 阿拉伯語(yǔ)翻譯
- 哈薩克語(yǔ)翻譯
- 土耳其語(yǔ)翻譯
- 泰米爾語(yǔ)翻譯
- 越南語(yǔ)翻譯
- 柬埔寨語(yǔ)翻譯
- 蒙古語(yǔ)翻譯
- 孟加拉語(yǔ)翻譯
每日一詞∣“奮進(jìn)新時(shí)代”主題成就展 exhibition on the theme of "Forging Ahead in the New Era"
中共中央總書(shū)記、國家主席、中央軍委主席習近平27日前往北京展覽館,參觀(guān)“奮進(jìn)新時(shí)代”主題成就展。他強調,要踔厲奮發(fā)、勇毅前行、團結奮斗,奪取中國特色社會(huì )主義新勝利。
Chinese President Xi Jinping on Tuesday stressed concerted efforts to forge ahead determinedly toward a new victory of socialism with Chinese characteristics. Xi, also general secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee and chairman of the Central Military Commission, made the remarks when visiting the exhibition -- "Forging Ahead in the New Era" -- at the Beijing Exhibition Hall in Beijing.
9月27日,黨和國家領(lǐng)導人習近平、李克強、栗戰書(shū)、汪洋、王滬寧、趙樂(lè )際、韓正等在北京展覽館參觀(guān)“奮進(jìn)新時(shí)代”主題成就展。(圖片來(lái)源:新華社)
【知識點(diǎn)】
“奮進(jìn)新時(shí)代”主題成就展開(kāi)幕式9月27日上午在北京展覽館舉行。展覽緊扣“奮進(jìn)新時(shí)代”這一主題,以黨的十八大以來(lái)以習近平同志為核心的黨中央治國理政為主線(xiàn),聚焦新時(shí)代10年黨和國家事業(yè)的偉大成就、偉大變革,既展現事業(yè)發(fā)展的新局新貌,又揭示變革背后的力量和動(dòng)能;既展現新時(shí)代中國共產(chǎn)黨人的政治引領(lǐng)、思想指引,又反映廣大人民群眾團結一心、干事創(chuàng )業(yè)的良好風(fēng)貌。
展覽設序廳、中央綜合展區、地方展區、展望展區、室外展區和互動(dòng)展區6個(gè)展區,面積超過(guò)3萬(wàn)平方米,運用圖片、實(shí)物、模型等6000多項展覽要素,角度豐富、內涵飽滿(mǎn)。舉辦“奮進(jìn)新時(shí)代”主題成就展,是迎接黨的二十大宣傳工作的一項重要內容。要通過(guò)主題成就展,引導廣大干部群眾堅定不移在以習近平同志為核心的黨中央領(lǐng)導下繼續前進(jìn),堅定不移堅持中國共產(chǎn)黨領(lǐng)導和我國社會(huì )主義制度,堅定不移跟黨走中國特色社會(huì )主義道路、以中國式現代化推進(jìn)中華民族偉大復興。
【重要講話(huà)】
黨的十八大以來(lái),黨中央團結帶領(lǐng)全黨全國各族人民,攻克了許多長(cháng)期沒(méi)有解決的難題,辦成了許多事關(guān)長(cháng)遠的大事要事,經(jīng)受住了來(lái)自政治、經(jīng)濟、意識形態(tài)、自然界等方面的風(fēng)險挑戰考驗,黨和國家事業(yè)取得歷史性成就、發(fā)生歷史性變革,為實(shí)現中華民族偉大復興提供了更為完善的制度保證、更為堅實(shí)的物質(zhì)基礎、更為主動(dòng)的精神力量。
Since the 18th CPC National Congress in 2012, the CPC Central Committee has united and led the whole Party, the country, and the people in solving many challenging problems that were long on the agenda but never resolved, making many achievements that concerned the nation's future, and overcoming many political, economic, ideological, and natural risks, challenges, and trials. Historic achievements and shifts have taken place in the cause of the Party and the country, equipping the country with better institutions, firmer material foundations, and a more proactive mindset for realizing national rejuvenation.
——9月27日,習近平在參觀(guān)“奮進(jìn)新時(shí)代”主題成就展時(shí)強調
【相關(guān)詞匯】
變革性實(shí)踐
transformative practices
標志性成果
landmark accomplishments