上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會(huì )員登錄
文章分類(lèi)
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢(xún) 翻譯語(yǔ)種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語(yǔ)種-歐洲語(yǔ)言 翻譯語(yǔ)種-亞洲語(yǔ)言 譯境特色翻譯 翻譯語(yǔ)種-稀有語(yǔ)種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會(huì )動(dòng)態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

鼓勵“生態(tài)安葬”

發(fā)表時(shí)間:2015/05/28 00:00:00  來(lái)源:www.ubikui.com  作者:www.ubikui.com  瀏覽次數:2269  
字體大小: 【小】 【中】 【大】

國家民政部部長(cháng)李立國近日稱(chēng),惠民殯葬范圍會(huì )繼續擴大,將減免基本殯葬服務(wù)費用延展到補貼生態(tài)安葬方式,并對土葬改革區采取深埋不留墳頭、集中生態(tài)安葬以及自愿實(shí)行火葬給予補貼。

請看相關(guān)報道

Non-traditional burial practices may become even more popular following a Ministry of Civil Affairs guideline released last December that encourages local governments to roll out policies to subsidize eco-friendly burials.

去年12月民政部發(fā)布指導意見(jiàn)要求各地政府出臺生態(tài)友好型安葬補貼政策之后,非傳統安葬方式可能會(huì )更加普及。

生態(tài)友好型安葬(eco-friendly burials),簡(jiǎn)稱(chēng)eco-burials(生態(tài)葬),指人的遺體火化(cremation)后,通過(guò)“草坪葬(grassland burial)”、“海葬(sea burial)”、“樹(shù)葬(tree burial)”等不占地或少占地的方式處理骨灰(cremains),具有環(huán)保、節能和成本低等特點(diǎn)。

隨著(zhù)清明節Tomb-Sweeping Day)的臨近,各地政府也積極倡導人們采取綠色祭掃的方式紀念逝去的親人,比如提供online tomb-sweeping(網(wǎng)上祭掃)和Internet memorial(網(wǎng)絡(luò )紀念館)服務(wù),鼓勵人們通過(guò)在樹(shù)上系黃絲帶(tying yellow ribbons to trees)、折紙鶴放在瓶中(placing folded paper cranes in bottles)等方式代替傳統的祭掃方式。

  譯境翻譯快速報價(jià)

譯境翻譯小程序

譯境翻譯訂閱號

譯境翻譯云服務(wù)號

© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶(hù)滿(mǎn)意度調查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   | 
亚洲日韩久热中文字幕_午夜男女爽爽爽真人视频_东京热一区二区_免费日本高清中文在线