“出線(xiàn)資格”英語(yǔ)說(shuō)法 finals berth | |
![]() |
發(fā)起人:eging 回復數:0 瀏覽數:2696 最后更新:2020/1/20 6:42:06 by eging |
發(fā)表新帖 | 帖子排序: |
eging 發(fā)表于 2020/1/20 6:42:09
|
“出線(xiàn)資格”英語(yǔ)說(shuō)法 finals berth 馬拉多納麾下的足球勁旅阿根廷隊終于兩戰兩勝逆轉,拿到了南非世界杯的入場(chǎng)券。此前一直出線(xiàn)前景堪憂(yōu)的阿根廷隊,在最后卻喜逢四場(chǎng)“怪局”逼死所有對手,又恰逢巴拉圭主帥和智利主帥兩位“特派刺客”都是阿根廷人,這不僅引發(fā)了人們關(guān)于“內定出線(xiàn)”的聯(lián)想。
請看外電的報道: Ecuador had to win their home game knowing it would be difficult to beat a confident Chile side who secured their finals berth with an impressive 4-2 away win over Colombia, joining the already qualified Brazil and Paraguay. 厄瓜多爾必須在這場(chǎng)主場(chǎng)比賽中獲勝,并深知擊敗自信的智利隊困難重重。智利隊在之前以精彩的4比2的比分客場(chǎng)戰勝哥倫比亞隊,已取得出線(xiàn)資格。此前獲得出線(xiàn)資格的(南美球隊)還有巴西和巴拉圭。 此番阿根廷拿到finals berth(出線(xiàn)資格),加入qualifier(已出線(xiàn)球隊)的大軍可謂是殺出了一條血路。在比賽中,與away game/match(客場(chǎng)比賽)相比,home game(主場(chǎng)比賽)的球隊一般具有home advantage(主場(chǎng)優(yōu)勢)。烏拉圭在此次比賽后獲得playoff berth(附加賽資格)。 對球隊來(lái)說(shuō),最郁悶不過(guò)的就是在stoppage time/ injury-time(傷停補時(shí))階段被攻破球門(mén),或遭對手penalty kick(點(diǎn)球)絕殺。球員通常會(huì )在訓練時(shí)大力練習dead-ball situations(定位球)和offside trap(越位戰術(shù))。如果球員在penalty area(禁區)犯規或打handball(手球),還有可能被red card(紅牌)罰下。 |
用戶(hù)在線(xiàn)信息 |
![]() |
譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |