熱詞度解釋: Cougar “少男獵手” | |
![]() |
發(fā)起人:eging 回復數:0 瀏覽數:4408 最后更新:2020/4/16 12:25:04 by eging |
發(fā)表新帖 | 帖子排序: |
eging 發(fā)表于 2020/4/16 12:25:07
|
熱詞度解釋: Cougar “少男獵手” 以前老夫少妻司空見(jiàn)慣,如今“老婦少夫”也有不少。英文里對“老婦”們有個(gè)特定稱(chēng)謂:cougar,也就是“少男獵手”。
Cougar is a middle-aged (35 to 45) woman who seeks sexual or romantic relationships with younger men. “少男獵手”是指尋求同年輕的男性建立性關(guān)系或戀愛(ài)關(guān)系的中年女性,她們的年齡在35歲到45歲之間。 這里,cougar的原意是“美洲獅”,用這個(gè)詞來(lái)形容那些女性獵艷者,是因為她們精力旺盛,像美洲獅追逐獵物一般四處搜捕年輕男性。 雖然“姐弟戀”已成為一種全球性的社會(huì )現象,但最近在英國進(jìn)行的一項調查發(fā)現,在35歲以上的女性中,有71%的女性表示不會(huì )比與自己小三歲以上的男性約會(huì )。 |
用戶(hù)在線(xiàn)信息 |
![]() |
譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |