安全警戒線(xiàn)翻譯 security cordon | |
![]() |
發(fā)起人:eging 回復數:0 瀏覽數:2650 最后更新:2020/1/22 10:08:31 by eging |
發(fā)表新帖 | 帖子排序: |
eging 發(fā)表于 2020/1/22 10:08:32
|
安全警戒線(xiàn)翻譯 security cordon 8月30日晚,巴基斯坦為駐阿富汗北約部隊運送物資的補給車(chē)和油罐車(chē)在巴阿邊境遭到塔利班武裝襲擊,25輛車(chē)被燒毀,并造成人員傷亡。
請看新華社的報道: According to officials, unidentified men fired rockets at the containers and NATO oil tankers in Chaman area of Pak-Afghan border Sunday evening, setting vehicles on blaze. 據官方消息稱(chēng),補給車(chē)和北約的油罐車(chē)在到達巴阿邊境城鎮杰曼時(shí)遭到一群不明身份男子發(fā)射的火箭彈襲擊,導致車(chē)輛起火。 Soon after the incident, Pakistani Frontier Corps and police put asecurity cordon around the area. 在事件發(fā)生后不久,巴基斯坦邊境的軍隊和警察在該地區周?chē)O下了安全警戒線(xiàn)。 在上面的報道中,security cordon就是“安全警戒線(xiàn)”,有安全警戒線(xiàn)的地方通常也是格外需要留神的地方。Cordon的意思是“哨兵線(xiàn),警戒線(xiàn)”。例如:furnish a traffic cordon around the construction site(在工地周?chē)O置交通警戒線(xiàn)),cordon of police是“(警察站成一線(xiàn)形成的)警戒線(xiàn)”,而警察在路上執行檢查時(shí)所設的“路障”則是police barricade;目前受甲流影響,公共場(chǎng)所相繼設立的sanitary cordon 當然就是“(為防止疾病傳染而劃定的)防疫線(xiàn)”。 Cordon也有“包圍圈”的意思,a cordon of hills是“群山構成的屏障”。另外,cordon還可以作動(dòng)詞用,意思是“以警戒線(xiàn)包圍或封鎖”,常與off結合使用,如cordon off the disaster area是“封鎖災區”。 |
用戶(hù)在線(xiàn)信息 |
![]() |
譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |