偽造照片英語(yǔ)說(shuō)法 doctored photo | |
![]() |
發(fā)起人:eging 回復數:0 瀏覽數:4587 最后更新:2019/7/31 11:55:40 by eging |
發(fā)表新帖 | 帖子排序: |
eging 發(fā)表于 2019/7/31 11:55:48
|
偽造照片英語(yǔ)說(shuō)法 doctored photo 近日有網(wǎng)友爆料稱(chēng),四川涼山自治州會(huì )理縣政府網(wǎng)站發(fā)布的一則新聞中使用了合成痕跡明顯的照片,在相片中,縣領(lǐng)導“飄浮”在一條公路的上空,圖片說(shuō)明稱(chēng)這幾位領(lǐng)導在“檢查新建成的通鄉公路”。事后會(huì )理縣政府承認照片系合成,當事人也發(fā)了致歉.
Government of Huili county, Southwest China's Sichuan province apologized for posing a doctored picture of its officials on Monday, Xinhua News Agency reported. 據新華社的報道,四川會(huì )理縣政府周一為會(huì )理縣官員上傳偽造照片一事致歉。 上文報道中的doctored picture就是“偽造照片”,眼尖的網(wǎng)友一下子就看出這是一張composite photo(合成照片),也就是在電腦上用Photoshop軟件合成的照片。Doctor在這里的意思是“篡改,偽造”,兒短語(yǔ)doctor it up則表示“潤色,提升”之意,例如:I wrote the letter but Ted doctored it up - to make it look professional.(信是我寫(xiě)的,不過(guò)泰德又給潤色了一下,這樣讓它看起來(lái)更專(zhuān)業(yè)一些。) 說(shuō)到照片,許多年輕女孩子都喜歡去拍個(gè)photo album(寫(xiě)真集),還有一些人喜歡玩玩self-snapshot(自拍),如果一個(gè)人很“上相”,我們就說(shuō)他或她comes out well in pictures/photos。 |
用戶(hù)在線(xiàn)信息 |
![]() |
譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |