實(shí)用英語(yǔ)提示牌100例-中英對照 | |
![]() |
發(fā)起人:eging 回復數:0 瀏覽數:4648 最后更新:2019/7/2 9:43:05 by eging |
發(fā)表新帖 | 帖子排序: |
eging 發(fā)表于 2019/7/2 9:43:04
|
實(shí)用英語(yǔ)提示牌100例-中英對照 1. Admission Free 免費入場(chǎng)
2. At your Own Risk 恕不負責 3. Baggage Room 行李房 4. Beware of Dog 當心惡犬 5. Cashier 收款員 6. Cattle Xing 家畜穿越道 7. Caution 當心、小心 8. Children At Play 當心兒童 9. Closed 休息、關(guān)門(mén)了、下班了 10. Danger 危險 11. Dead End 死巷 12. Detour 請繞行 13. Do Not Deface Public Property 請勿破壞公物 14. Do Not Enter 請勿進(jìn)入 15. Do Not Touch 請勿觸摸(動(dòng)手) 16. Don’t Feed the Animals 請勿喂食動(dòng)物 17. Don’t Litter 請勿亂扔雜物 18. Drinking Water 飲用水 19. Emergency Exit 太平門(mén),緊急出口 20. Entrance 入口 21. Exit 出口 22. Fasten Your Seat Belt 請系上安全帶 23. Gentlemen 男廁 24. Help Yourself 請隨便取用 25. Hers、Women 女士用 26. His、Men 男士用 27. Hospital Zone 醫院區域 28. Information 服務(wù)臺,詢(xún)問(wèn)處 29. Keep In Line 遵守車(chē)道 30. Keep Off The Grass 請勿踐踏草坪 31. Keep Out 禁止入內 32. Keep to the left 靠左邊走 33. Keep to the right 靠右邊走 34. Knock Before Entering 進(jìn)入前請敲門(mén) 35. Ladies 女廁 36. Load Limit(5)Tons 限重(5)噸 37. Lost and Found 失物招領(lǐng)處 38. Lounge 休息室 39. No Admittance 僅限會(huì )員 40. No Dogs Allowed 禁止帶狗 41. No Jaywalking 請走人行穿越道 42. No loitering 禁止徘徊 43. No Parking 禁止停車(chē) 44. No Pets Allowed 禁止帶寵物 45. No Smoking 禁止吸煙 46. No thoroughfare 禁止通行 47. No Trespassing 禁止侵入 48. No Vacancies 無(wú)空房間(客滿(mǎn)) 49. Occupied 使用中(有人) 50. Off Limits 禁入區域 51. Baggage 行李計重 52. Quarantine 檢疫 53. Customs 海關(guān) 54. Immigration 出國審查 55. Security Check 行李檢查 56. Boarding 搭乘 57. Departure Lounge 等候上機 58. Disembarkation Card 入境卡 59. customs Declaration 海關(guān)申報卡 60. Transit 過(guò)境 61. Transfer 換機 62. Arrival 到達 63. Non-residents 非居住者 64. Residents 居住者 65. Exchange 兌換外幣 66. Personal effects 隨身攜帶物品 67. Free Baggage Allowance 免費行李容許量 68. Duty Free Shop 免稅店 69. Altitude 高度 70. Emergency Exit 安全門(mén)、太平門(mén) 71. Customs Duty 關(guān)稅 72. Tax-Free Article 免稅品 73. Commission 手續費 74. Account 戶(hù)頭 75. Deposit 存款 76. Withdrawal 取款 77. Staff Members 飯店工作人員 78. Registration Card 住宿卡 79. Safety Box 保險箱 80. Open for Business 照常營(yíng)業(yè) 81. Out of Order 故障 82. Pardon the Inconvenience 不便之處請原諒 83. Pay When Served 現金交易 84. Post No Bills 禁止招貼 85. Private Property 私人財物 86. Quiet Silence 肅靜 87. Refreshments 小吃、茶點(diǎn) 88. Reserved 已經(jīng)預訂 89. School Zone 學(xué)校地區 90. First Class 一等 91. Second Class 二等 92. Slippery When Wet 天雨路滑 93. Sound Horn 請鳴喇叭 94. Subject to Fine 受處罰金 95. One-Way 單行道 96. Sudden Curve 前有急轉彎 97. Strong Undertow 小心巨浪 98. Rest Room 化妝間、洗手間 99. Morning Call Service 晨醒服務(wù) 100. Prohibited Articles 禁止攜入品 |
用戶(hù)在線(xiàn)信息 |
![]() |
譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |