翻譯:當中華美食遇到西餐菜名! | |
![]() |
發(fā)起人:eging 回復數:0 瀏覽數:4469 最后更新:2019/4/8 9:55:11 by eging |
發(fā)表新帖 | 帖子排序: |
eging 發(fā)表于 2019/4/8 9:55:15
|
翻譯:當中華美食遇到西餐菜名! 大家都知道,西餐的菜名比起我們中餐來(lái)可謂是相當直白。一般的模式不過(guò)是“材料+做法+配料”,頂多把材料寫(xiě)得高級一點(diǎn)充數。而中餐就不一樣了,國家歷史太長(cháng),果然是會(huì )在這種小地方玩花樣:明明一個(gè)白菜煮豆腐,也能發(fā)明出“翡翠白玉羹”這種華麗麗的菜名來(lái)……
而今天小編要給大家推薦的以下菜譜可算是顛倒過(guò)來(lái)了:試想,把本來(lái)樸素的中餐菜名用西餐的說(shuō)法寫(xiě)出來(lái),又會(huì )怎樣呢? 高加索燜雞排香菜碎末配德式濃醬 (全熟/七分熟/五分熟/四分熟/三分熟): 白斬雞 boiled tender chicken / plain boiled chicken 法式糖心荷包澆意面:煎蛋面 Fried egg noodles 甜點(diǎn)微烤黃金小甜餅:南瓜餅 pumpkin pie 五分熟神戶(hù)小牛肉配珍珠甜米飯:牛肉蓋澆 stir fried beef with rice 法式卷心菜微甜濃湯:白菜湯 cabbage soup 特調微辣酸甜汁焗豬柳伴長(cháng)蔥:魚(yú)香肉絲 Yu-Shiang pork (meat in fish sauce) 木炭火焦烤微煎法國小填鴨:烤鴨 Roast Duck 蜜糖配白醋焗野豬背脊嫩肉:糖醋里脊 Pork Fillet with sweet and sour sauce 意式秘制濃醬雞肝燴波爾多酒漬青椒:炒雞下水 stir fried chicken organs 珍珠蒜蓉微煎白菜:炒大白菜 stir fried cabbage with garlic 墨西哥特辣燉過(guò)油精致阿根廷小牛肉配當下時(shí)蔬:水煮牛肉 Boiled Beef 芝士濃醬伴意大利面條:熱干面 Hot dry noodles 陳年俄羅斯酸湯加小辣椒煮深海鱈魚(yú):酸菜魚(yú) fish with pickled mustard-green 墨西哥特辣秘制濃湯雜燴配什錦鮮蔬:火鍋 hot pot 鮮香蒜茸澆汁精選各式雜肉:麻辣燙 hot pot 意式蒜蓉微酸澆汁鮮豬嫩柳:涼拌白肉 boiled pork belly with spicy sauce 爆油蔥香干煸五花肉:回鍋肉 Twice Cooked Pork 麻辣黑胡椒精腌碎肉燉白玉豆腐:麻婆豆腐 mapo tofu 西安精燉小牛肉澆汁配蒜蓉小面餅/美式上選鮮嫩豬肉漢堡:肉夾饃 Dumpling stuffed with Hot Gravy 香油蔥花醬汁秘制什錦菜涼拌水晶粉:涼粉 bean jelly 四川辣汁煮小牛胃搭頂級小牛血配雜錦時(shí)蔬:毛血旺 Boiled Blood Curd 酥炸黑色發(fā)酵豆塊佐紅辣椒蒜汁/小火御制特香脆墨腐塊/特級初炸腌制豆乳凝凍澆醬汁/特選醬香豆腐精炸佐芙蓉蒜醋汁:油炸臭豆腐 deep fried stinky tofu 鮮白玉子配腌制小甜菜黑胡椒濃湯:榨菜蛋湯 salted mustard egg soup 紅椒醬爆微型河鮮配姜茸酸汁:小龍蝦 spicy crawfish 特制煙熏蜜汁辣味干鴨片:醬板鴨 smoked duck 法式甜酸西紅柿片配黃油雞蛋粒:番茄炒蛋 stir fried egg with tomato 冷翠青蔥段配鹽漬蒸豆碎:大蔥蘸醬 spring onion with soybean sauce 意式番茄雞蛋濃湯澆通心粉:雞蛋打鹵面 fried egg noodles 鐵板特煎外十分熟內七分熟碎牛扒佐青椒段洋蔥塊:鐵板牛肉 Iron Plate Beef 冰鎮西貢生蝦佐蘇格蘭威士忌:醉蝦 liquor saturated shrimp 百分百原汁澳洲玉子水晶凍:蒸蛋羹 steamed egg 泰式翡翠精燜水晶飯:綠畦香稻粳米飯 Thai ricee 法式悶燒水生蝸牛佐辣椒蒜汁:辣田螺 spicy mudsnail 中式炸面包:油條 deep fried bread stick 特制甜糯米配日式蜜豆沙及八色澳洲香焙干果:八寶飯 Eight Precious Pudding 秘制醬漬豬排泰國香糯米壽司:肉粽子 meat Zongzi 翡翠豆蓉酥皮夾心松餅:綠豆糕 green bean pastry 黃色毒藥雞尾酒:雄黃酒 Wine mixed with arsenic sulphide drunk 吮指蛋香超薄碎蔬鐵板Q餅夾銷(xiāo)魂麥香脆餅:煎餅果子 wok seared scallops 兩款經(jīng)典醬汁可供選擇 ——濱田酷感黃豆濃汁 soybean sauce ——特調墨西哥辣椒燴醬 Mexico spicy sauce 特濃肉孜醬青蔥拌意面:雜醬面 noodle with soybean sauce 特調濃香醬蘸皇家白玉冰珂:涼拌豆腐 tofu salad 明前安溪茶蕊煎懷玉百合:鐵觀(guān)音炒百合 stir fried lily with wulong tea 特制北冰洋鱈魚(yú)汁至鮮布?。呼~(yú)凍 mixed fish in aspic 西班牙熱辣風(fēng)情茴香桂皮油灼魚(yú)排:水煮魚(yú) boiled fish 法式松脆芝麻小烤餅配墨西哥特制油煎香面卷:燒餅夾油條 Clay oven rolls with Fried bread stick 意式醬汁淋細面餅包裹濃香美國小肥牛:牛肉鍋貼 Pan-fried beef dumpling 泰國翡翠珍珠梗卷中式黃金炸脆餅(甜/咸):瓷飯團 rice roll 特制西班牙濃香茄汁燴日式香Q小豬肉條:茄汁排條 pork rib with tomato sauce 傳統烤茄瓜紅燴濃香肉汁:肉沫茄子 eggplant with pork mince 西班牙青椒紅燴利大意小牛眼肉片:青椒炒肉 stir fried pork with Green Pepper 精制小麥面餅包裹濃汁肉眼扒:肉包子 Meat bun 中式松花蛋燴特選豬肩肉配水晶香稻濃湯:皮蛋瘦肉粥 Minced Pork Congee with Preserved Egg 海鮮雜燴配時(shí)蔬小菜澆中式意面:三鮮面 seafood noodles 中式豆花布丁配特制雞絲澆汁佐頂級蒜蓉辣醬:Soybean curd 鹽漬乳黃瓜色拉配油醋汁及蒜醋汁:cucumber salad 白酒鄉村濃醬汁焗雞胸肉:紅燒雞 stewed chicken 重慶火鍋 Chongqing stlye hot pot |
用戶(hù)在線(xiàn)信息 |
![]() |
譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |