稅收報表中英術(shù)語(yǔ)大全2 | |
![]() |
發(fā)起人:eging2 回復數:1 瀏覽數:4055 最后更新:2022/9/28 20:19:24 by nihaota |
發(fā)表新帖 | 帖子排序: |
eging2 發(fā)表于 2017/6/14 15:45:47
|
稅收報表中英術(shù)語(yǔ)大全2 In case the tax certificate is filled out by withholding agent, this return should be submitted together with 如果由扣繳義務(wù)人填寫(xiě)完稅證,應在送此表時(shí)附完稅證副聯(lián)——份
Withholding total amount yuan 合計扣繳金額——元 Declaration by Withholding agent 扣繳義務(wù)人聲明 I declare that the return is filled out in accordance with the INDIVIDUAL INCOME TAX LAW OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA, and I believe that the Statements contained in this return are true, correct and complete. 我聲明:此扣繳申報報表是根據《中華人民共和國個(gè)人所得稅法》的規定填報的,我確信它是真實(shí)的,可靠的,完整的。 Signature 簽字 General Accountant (signature) 會(huì )計主管人簽字 Responsible officer (signature) 負責人簽字 Withholding agent (seal) 扣繳單位(或個(gè)人)蓋章 For official use 由以下稅務(wù)機關(guān)填寫(xiě) Value Added Tax Payable Statement (應交增值稅明細表) English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Name of enterprise 編制單位 Items 項目 Line No. 行次 Current Month 本月數 Current Year Cumulative Amount 年末累計數 Amount not yet deducted at beginning of year (represented by a “-” sign) 年初未抵扣數(用“-”反映) VAT on sales 銷(xiāo)項稅額 VAT Refund for exported goods 出口退稅 Amount transferred out from VAT on purchase 進(jìn)項稅額轉出數 Transfer out overpaid VAT 轉出多交增值稅 VAT on purchase 進(jìn)項稅額 VAT Paid 已交稅金 Tax reduced and exempted減免稅款 VAT payable on domestic sales offset against VAT on purchase for export sales 出口抵減內銷(xiāo)產(chǎn)品應納稅額 Transfer out unpaid VAT 轉出未交增值稅 Amount not deducted at end of period (represented by a “-” sign)期末未抵扣數(用“-”號反映) VAT unpaid 未交增值稅 |
nihaota 發(fā)表于 2022/9/28 20:19:25
|
|
用戶(hù)在線(xiàn)信息 |
![]() |
譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |