雙語(yǔ)笑話(huà) 還是鸚鵡么? | |
![]() |
發(fā)起人:eging4 回復數:1 瀏覽數:4906 最后更新:2022/9/28 21:54:14 by nihaota |
發(fā)表新帖 | 帖子排序: |
eging4 發(fā)表于 2017/3/6 12:45:01
|
雙語(yǔ)笑話(huà) 還是鸚鵡么? This cage is only physical and thus meaningless. my true cage is society and time and space and gravitation. In fact, the entire Newtonian worldview defines my identity...
這個(gè)籠子是個(gè)實(shí)物而已,因而毫無(wú)價(jià)值。能真正關(guān)住我的籠子是社會(huì )、時(shí)空和萬(wàn)有引力。實(shí)際上,我的身份是由牛頓的整個(gè)世界觀(guān)定義的…… Ludwig, so far the most unsellable parakeet 路德維希,是目前為止最不可能被賣(mài)出去的長(cháng)尾小鸚鵡 ![]() |
nihaota 發(fā)表于 2022/9/28 21:54:16
|
|
用戶(hù)在線(xiàn)信息 |
![]() |
譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |