上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司
立即在線(xiàn)咨詢(xún)
歡迎資深譯員加項目QQ
JS導航效果
|
|
|
中英對照職場(chǎng)相關(guān)詞匯與說(shuō)法(一)
發(fā)起人:eging  回復數:0  瀏覽數:3891  最后更新:2020/4/16 12:28:49 by eging

發(fā)表新帖  帖子排序:
2020/4/16 12:28:51
eging





角  色:管理員
發(fā) 帖 數:3730
注冊時(shí)間:2015/6/5
中英對照職場(chǎng)相關(guān)詞匯與說(shuō)法(一)
    Medical test 體檢

    Standard test to determine whether a potential employee is fit for duty.

    確定一名未來(lái)雇員的健康狀況是否足以勝任其工作的例行檢查。

    Contract/forms 合同表格

    Papers that must be signed by a new employee before employment begins. Can include employee contracts, medical forms, insurance forms, tax deduction forms, etc.

    雇傭關(guān)系開(kāi)始前新雇員必須簽署的文件。包括雇用合同、醫療表格、保險表格、扣稅表格等。

    Hiring 雇用

    Process by which a company assesses qualified individuals to fill openings in the company.

    公司評估并選出符合條件的應聘者來(lái)公司任職。

    Orientation 熟悉環(huán)境

    Process to walk-through and acquaint new employees with policies,procedures, peers, subordinates, and other office staff.

    使新雇員熟悉公司規章、辦事程序、公司同僚、下屬以及其他辦公室人員的過(guò)程。

    ER/HR meeting 與雇員關(guān)系部或人事部會(huì )面

    Meeting with a representative of the Employee Relations/Human Relations department for contract/form signing, orientation,discussion of general issues regarding employment.

    與一名雇員關(guān)系部門(mén)或人事部門(mén)的代表會(huì )面以簽署合同/填寫(xiě)表格,熟悉公司環(huán)境,以及商談?dòng)嘘P(guān)雇用的大致事宜。

    Performance Evaluation 定期的員工個(gè)人評定

    The performance evaluation test is a way of seeing how efficient a worker's performance is.

    定期的員工個(gè)人評定是一種考察員工的工作有多高效的手段。

    Quitting 辭職

    Process by which an employee terminates employment voluntarily.

    雇員主動(dòng)終止雇傭關(guān)系。


用戶(hù)在線(xiàn)信息
當前查看此主題的會(huì )員: 1 人。其中注冊用戶(hù) 0 人,訪(fǎng)客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語(yǔ)高級翻譯群 德語(yǔ)高級翻譯群 法語(yǔ)高級翻譯群 俄語(yǔ)高級翻譯交流群 日語(yǔ)高級翻譯交流 阿拉伯語(yǔ)高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò )營(yíng)銷(xiāo)合作
亚洲日韩久热中文字幕_午夜男女爽爽爽真人视频_东京热一区二区_免费日本高清中文在线