上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司
立即在線(xiàn)咨詢(xún)
歡迎資深譯員加項目QQ
JS導航效果
|
|
|
“高速鐵路”說(shuō)法 high-speed rail
發(fā)起人:eging  回復數:0  瀏覽數:2981  最后更新:2020/1/21 20:44:36 by eging

發(fā)表新帖  帖子排序:
2020/1/21 20:44:38
eging





角  色:管理員
發(fā) 帖 數:3730
注冊時(shí)間:2015/6/5
“高速鐵路”說(shuō)法 high-speed rail
    時(shí)速兩三百公里的火車(chē)坐起來(lái)是什么概念?7小時(shí)就可以從重慶到北京、上海!鐵道部副總工程師張曙光近日透露,到2012年,我國將建成“四縱四橫”高速鐵路專(zhuān)線(xiàn)網(wǎng),長(cháng)期存在的“一車(chē)難求、一票難求”狀況將基本消失。

    請看新華社的報道:

    China will become a high-speed rail leader in the world after several years of rapid development, Ignacio Barron, the director of High Speed of International Union of Railways (UIC) said on Wednesday.

    國際鐵路聯(lián)盟高速鐵路部(UIC)總監伊格納西奧?巴倫上周三稱(chēng),中國有望在世界高速鐵路建設方面處于領(lǐng)先者地位。

    在上面的報道中,high-speed rail就是指“高速鐵路”,也就是“高鐵”。根據UIC的定義,high-speed rail是指運營(yíng)時(shí)速在200公里以上的passenger rail lines(客運專(zhuān)線(xiàn))。到2012年,中國將建成“四縱四橫” high-speed rail network(高速鐵路專(zhuān)線(xiàn)網(wǎng)),這是緩解我國鐵路運力緊張的most effective and environmentally-friendly solution(最有效,最環(huán)保的解決方案)。

    High-speed rail network建成后,ticket scalper(票販子)有可能就成為了歷史名詞。除passenger rail lines外,有些國家的high-speed rail還提供freight service(貨運服務(wù)),例如postal freight(郵政運輸)。除鐵路外,各國還大力發(fā)展其它運輸系統來(lái)解決交通問(wèn)題,例如美國的全國高速公路網(wǎng):interstate highway system(州際公路系統)。


用戶(hù)在線(xiàn)信息
當前查看此主題的會(huì )員: 1 人。其中注冊用戶(hù) 0 人,訪(fǎng)客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語(yǔ)高級翻譯群 德語(yǔ)高級翻譯群 法語(yǔ)高級翻譯群 俄語(yǔ)高級翻譯交流群 日語(yǔ)高級翻譯交流 阿拉伯語(yǔ)高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò )營(yíng)銷(xiāo)合作
亚洲日韩久热中文字幕_午夜男女爽爽爽真人视频_东京热一区二区_免费日本高清中文在线