上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司
立即在線(xiàn)咨詢(xún)
歡迎資深譯員加項目QQ
JS導航效果
|
|
|
英語(yǔ)口語(yǔ): 英語(yǔ)這樣表示“震驚”的
發(fā)起人:eging  回復數:0  瀏覽數:5410  最后更新:2020/4/10 9:38:07 by eging

發(fā)表新帖  帖子排序:
2020/4/10 9:38:09
eging





角  色:管理員
發(fā) 帖 數:3730
注冊時(shí)間:2015/6/5
英語(yǔ)口語(yǔ): 英語(yǔ)這樣表示“震驚”的
    聽(tīng)到一個(gè)讓人震驚的意外消息時(shí)或者看到很意外的場(chǎng)景時(shí),很多人都會(huì )睜大眼睛,露出不敢相信的神色,這就是我們常說(shuō)的“目瞪口呆”啦!這種心情你一定體會(huì )過(guò)吧,但是你知道怎么用地道英語(yǔ)表達這種震驚的感覺(jué)嗎?

    1. He was stunned by the news of her death.

    聽(tīng)到她的死訊,他很震驚。

    2. I was struck dumb with fear.


    我嚇得說(shuō)不出話(huà)來(lái)。

    3. He was paralyzed with terror.

    他嚇呆了。

    4. My jaw dropped when I see how much the meal have cost.

    看到那頓飯要花這么多錢(qián),我大吃一驚。

    5.I was awestruck that anyone could be so beautiful.

    我很驚奇居然有那么漂亮的人。

    6.They watched it with mouth wide open.

    他們目瞪口呆地看著(zhù)。

    7. He gaped at the girl for a few seconds.

    他目瞪口呆,盯了那女孩一會(huì )兒。

    8. You should have seen Peter when Becky turned up in her short skirt. His eyes were popping out of his head.

    貝基穿著(zhù)短裙出現時(shí),你應該看看皮特,他的眼珠都快跳出來(lái)了。

    9. It's beyond me why Mary wants to marry John!


    我覺(jué)得很意外,瑪麗竟然愿意嫁給約翰。

    10. When I heard the name of the winner, you could have knocked me down with a feather.

    聽(tīng)到獲勝者的名字,我大吃一驚。

    11. Her death was a bolt from the blue to him.

    她的死訊對他來(lái)說(shuō)無(wú)異于晴天霹靂。


用戶(hù)在線(xiàn)信息
當前查看此主題的會(huì )員: 1 人。其中注冊用戶(hù) 0 人,訪(fǎng)客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語(yǔ)高級翻譯群 德語(yǔ)高級翻譯群 法語(yǔ)高級翻譯群 俄語(yǔ)高級翻譯交流群 日語(yǔ)高級翻譯交流 阿拉伯語(yǔ)高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò )營(yíng)銷(xiāo)合作
亚洲日韩久热中文字幕_午夜男女爽爽爽真人视频_东京热一区二区_免费日本高清中文在线