上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司
立即在線(xiàn)咨詢(xún)
歡迎資深譯員加項目QQ
JS導航效果
|
|
|
乘坐地鐵時(shí)經(jīng)常會(huì )用到的實(shí)用例句
發(fā)起人:eging  回復數:0  瀏覽數:3839  最后更新:2016/10/11 10:29:46 by eging

發(fā)表新帖  帖子排序:
2016/10/11 10:32:14
eging





角  色:管理員
發(fā) 帖 數:3730
注冊時(shí)間:2015/6/5
乘坐地鐵時(shí)經(jīng)常會(huì )用到的實(shí)用例句
大家平時(shí)會(huì )經(jīng)常乘坐地鐵,下面上海翻譯公司為大家總結了乘坐地鐵時(shí)經(jīng)常會(huì )用到的一些實(shí)用例句,希望對大家有用。




情境對話(huà)1




Going to Chinatown 去中國城




Nora:Excuse me.I want to go to Chinatown.Can you tell me which tube line l should take and where I should get off?

諾拉:請問(wèn)我要去中國城.應該坐哪條地鐵線(xiàn),要在哪站下車(chē)?




Information Center:No problem.Let me show you this tube map.Here we are now,at Victoria Station.From here,take the Victoria Line to Green Park,and then change to the Piccadilly Line.Get off at Leicester Square.Chinatown is a short walk away.

詢(xún)問(wèn)處:我為您解說(shuō)一下這張地鐵路線(xiàn)圖。我們現在是在這里,維多利亞站。從這里 ‘搭維多利亞線(xiàn)到格林公園站,接著(zhù)換皮卡地里大道線(xiàn)。在萊斯特廣場(chǎng)站下車(chē),走_二小段路就可以到中國城了。




Nora:What's the fare?

諾拉:請問(wèn)車(chē)票是多少錢(qián)?




Information Center:A single ticket to Leicester Square is l pound and 80 pence.A return ticket is 3 pounds and 50 pence.

詢(xún)問(wèn)處:到萊斯特廣場(chǎng)站的單程票是1英鎊80便士,來(lái)回票是3英鎊50便士。




Nora:That sounds kind of expensive.I am a student.Can I get a discount?

諾拉:好像有點(diǎn)貴。我是學(xué)生,有優(yōu)惠嗎?




Information Center:Do you,have an Intemational Student Card?If you do,you can get 25% off.

詢(xún)問(wèn)處:請問(wèn)您有國際學(xué)生證嗎,有的話(huà)可以打7.5折。




Nora:That sounds great.l'll take one.

諾拉:那很棒.我就買(mǎi)一張了。




Information Center:You have to go to the ticket counter and get your.ticket there.

詢(xún)問(wèn)處:票要到售票處購買(mǎi)。




Nora:I see.You've been very helpful.Cheers.

諾拉:我知道了。你幫了我很大的忙。謝謝。




情境對話(huà)2




Taking the Subway乘坐地鐵




Mr.Wang:How often is there a train coming in?

王先生:多長(cháng)時(shí)間有一趟車(chē)?




Clerk:Every ten minutes or so.

工作人員:每隔10鐘左右。




Mr.Wang:How to get to 66th Stroet,please?

王先生:請問(wèn)去66街怎么走?




Clerk:The York Line is what you want.

工作人員:你可以乘約克線(xiàn)。




Mr.Wang:How much is it?

王先生:多少錢(qián)?




Clerk:lt's a dollar fifty.

工作人員:一美元五十美分。




Mr.Wang:How to get to the York Line?

王先生:去約克線(xiàn)怎么走?




Clerk:You have just to go through the No.6 ticket barrier over there.A train will be in directly.

工作人員:你得從那邊六號檢票口進(jìn)站。車(chē)馬上就要進(jìn)站了。




Mr.Wang:Thanks a lot.

王先生:多謝了。




Clerk:lt's all right.

工作人員:不用謝。

用戶(hù)在線(xiàn)信息
當前查看此主題的會(huì )員: 1 人。其中注冊用戶(hù) 0 人,訪(fǎng)客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語(yǔ)高級翻譯群 德語(yǔ)高級翻譯群 法語(yǔ)高級翻譯群 俄語(yǔ)高級翻譯交流群 日語(yǔ)高級翻譯交流 阿拉伯語(yǔ)高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò )營(yíng)銷(xiāo)合作
亚洲日韩久热中文字幕_午夜男女爽爽爽真人视频_东京热一区二区_免费日本高清中文在线