上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司
立即在線(xiàn)咨詢(xún)
歡迎資深譯員加項目QQ
JS導航效果
|
|
|
翻譯技巧——英語(yǔ)學(xué)習方法總論(二)
發(fā)起人:eging  回復數:0  瀏覽數:5327  最后更新:2019/4/12 9:44:25 by eging

發(fā)表新帖  帖子排序:
2019/4/12 9:44:24
eging





角  色:管理員
發(fā) 帖 數:3730
注冊時(shí)間:2015/6/5
翻譯技巧——英語(yǔ)學(xué)習方法總論(二)
        D. This method is very effective and easy to insist on--interpreting Chinese-English novels or books. First we read the Chinese parts and then try to interpret them into English and then compare our interpretation with the original versions in the novels or books so that we can find out the mistakes, shortcomings and progresses in our interpretation.

  這種方法非常有效且很容易堅持---口譯漢英對照(或英漢對照)的小說(shuō)或其它讀物。首先我們先讀漢語(yǔ)部分,然后逐句直接口譯成英文,完成一小段后,去看書(shū)上的對應英文部分并與我們的口譯進(jìn)行比較,我們馬上可以發(fā)現我們口譯的錯誤,缺點(diǎn)和進(jìn)步。

  請注意:開(kāi)始要選擇較簡(jiǎn)單的讀物。

  這樣作的好處:

  1. 自己就可以練習口語(yǔ),想練多久,就練多久。

  2. 始終有一位高級教師指出您的不足和錯誤---英文原文。

  3. 題材范圍極廣,可以突破我們自己的思維禁錮,比如我們總是喜歡談?wù)撐覀冏约菏煜さ脑?huà)題,所以我們總是在練習相同的語(yǔ)言,進(jìn)步當然就緩慢了。

  4. 選擇小說(shuō),幽默故事或好的短文閱讀,使我們有足夠的興趣堅持下去。

  5. 有一些我們在直接學(xué)習英語(yǔ)課文時(shí)被我們熟視無(wú)睹的地道的英語(yǔ)用法會(huì )被此法發(fā)掘出來(lái)。

  6. 對所學(xué)知識和所犯錯誤印象深刻.這等于我們一直在作漢譯英練習,很多英文譯文是我們費盡心思憋出來(lái)的,所以印象相當深刻.比直接學(xué)習英文課文印象要深的多。

  E. Interpreting what you hear---Changing Roles: Three people make a group: one speaks Chinese, one speaks English acting as the foreigner, one acts as interpreter. Then change roles. This is a good interpreting training method and is good for studying from one another. In addition, it may improve the responding ability and speed of students. The advanced stage of this method is simultaneous interpretation.

  聽(tīng)譯法-角色互換:三人一組,模擬翻譯實(shí)戰。一人將漢語(yǔ),一人將英語(yǔ),扮演老外,一人作翻譯。練習一段時(shí)間后互換角色。這是一種非常好的翻譯訓練方法,也是很好的相互學(xué)習,取長(cháng)補短的方法。而且可大大提高反應速度和能力。此法的高級階段為同聲傳譯,我們可以在聽(tīng)廣播或看電視或開(kāi)會(huì )時(shí),把所聽(tīng)內容口譯英文。

  F. Oral composition and 3-minute training method: This method is suitable for intense training. Making an oral composition about a certain topic for one minute the first time and record the composition on tape at the same time. Then listen to the composition and find out the room for improvement. Then make the same composition for two minutes for the second time and also record it. And at last repeat the above-mentioned for three minutes.

  口語(yǔ)作文和3分鐘訓練法:此法適用于強化訓練。找好一個(gè)題目作一分鐘的口語(yǔ)作文,同時(shí)將其錄音。聽(tīng)錄音,找出不足和錯誤,就此題目再作兩分鐘的的口語(yǔ)作文,同樣錄音,再聽(tīng)并找出不足與進(jìn)步,繼續作三分鐘口語(yǔ)作文。這是高級口語(yǔ)訓練,效果不俗。

  G. Retelling exercise: Retell some articles or English stories in our own words.

  復述練習:用自己的話(huà)口語(yǔ)復述我們所聽(tīng)的英語(yǔ)故事或文章。

  H. If possible, we may read some English tongue twisters loudly and quickly with one or two cakes of candy in our mouth (just as the Chinese cross-talk actors do.) to train our oral cavity muscle and tongues suitable for English pronunciation.

  如果可能我們也可以大聲且快速朗讀英文繞口令(就象相聲演員練嘴),還可以同時(shí)口中含塊糖以加大強化訓練的力度。這樣來(lái)強我們的口腔肌肉迅速適應英文發(fā)音,使我們的口語(yǔ)相當流利,清晰,而且還有自信。例如:

  A big black bug bit the back of a big black bear. The big black bear bit back the big black bug.

  This fish has a thin fin; That fish has a fat fin;

  This fish is a fish that has a thinner fin than that fish.

  I Paying more attention to phrases and small words as one major shortcoming of Chinese English (especially Chinese oral English) is that Chinese students tend to use big words in their oral language, but the idiomatic oral English is abundant with short, active and vivid phrases. And most of such phrases are made of small words.

  特別注意短語(yǔ)(詞組)和小詞的運用,中國式的英語(yǔ)尤其是口語(yǔ)一個(gè)很大的缺點(diǎn)就是中國學(xué)生喜歡用大詞,而真正地道的英語(yǔ)口語(yǔ)確是充滿(mǎn)著(zhù)短小,活潑,生動(dòng)的短語(yǔ),富有生氣。而這些短語(yǔ)大部分有小詞構成。

  J. Oral English has its own features, but it is closely combined with other aspects of English, for example, writing may make oral English precise and accurate.

  口語(yǔ)隨自有特色,但與英語(yǔ)的其它方面緊密相連。比如,經(jīng)常練習寫(xiě)作,可是口語(yǔ)精密,準確。



用戶(hù)在線(xiàn)信息
當前查看此主題的會(huì )員: 1 人。其中注冊用戶(hù) 0 人,訪(fǎng)客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語(yǔ)高級翻譯群 德語(yǔ)高級翻譯群 法語(yǔ)高級翻譯群 俄語(yǔ)高級翻譯交流群 日語(yǔ)高級翻譯交流 阿拉伯語(yǔ)高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò )營(yíng)銷(xiāo)合作
亚洲日韩久热中文字幕_午夜男女爽爽爽真人视频_东京热一区二区_免费日本高清中文在线