上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司
立即在線(xiàn)咨詢(xún)
歡迎資深譯員加項目QQ
JS導航效果
|
|
|
2017年上半年CATTI三級口譯模擬練習及答案七
發(fā)起人:eging  回復數:1  瀏覽數:5139  最后更新:2022/9/28 6:09:57 by nihaota

發(fā)表新帖  帖子排序:
2017/7/1 7:59:15
eging





角  色:管理員
發(fā) 帖 數:3730
注冊時(shí)間:2015/6/5
2017年上半年CATTI三級口譯模擬練習及答案七
        China is set to stop construction of public rental houses and renovate 6 million shanty towns in 2016.

  公租房,即公共租賃房,是指由國家提供政策支持,各種社會(huì )主體通過(guò)新建或者其他方式籌集房源、專(zhuān)門(mén)面向中低收入群體出租的保障性住房,它有別于廉租住房、經(jīng)濟適用房,尚無(wú)一個(gè)內涵統一的明確界定。住建部部長(cháng)陳政高表示,2016年將不再建設公租房,要實(shí)現公租房貨幣化,通過(guò)市場(chǎng)籌集房源,政府給予租金補貼。要把去庫存作為房地產(chǎn)工作的重點(diǎn),大力發(fā)展住房租賃市場(chǎng),推動(dòng)住房租賃規?;?、專(zhuān)業(yè)化發(fā)展。他指出,要進(jìn)一步用足用好住房公積金,繼續推進(jìn)棚改貨幣化安置,努力提高安置比例,2016年新安排600萬(wàn)套棚戶(hù)區改造任務(wù)。

  請結合文意翻譯以下詞組及句子:

  1、公租房

  2、保障性住房

  3、廉租住房

  4、經(jīng)濟適用房

  5、市場(chǎng)籌集房源

  6、給予租金補貼

  7、去庫存

  8、住房租賃市場(chǎng)

  9、住房公積金

  10、棚戶(hù)區

  11、China is set to stop construction of public rental houses and renovate 6 million shanty towns in 2016.

  ---------------------------參考答案-------------------------------

  1、公租房 public rental houses

  2、保障性住房 indemnificatory apartment

  3、廉租住房 low-rent housing

  4、經(jīng)濟適用房 affordable housing

  5、市場(chǎng)籌集房源 acquire houses through the market

  6、給予租金補貼 offer allowances to tenants

  7、去庫存 reduce housing inventories

  8、住房租賃市場(chǎng) rental housing market

  9、住房公積金 housing fund

  10、棚戶(hù)區 shanty towns

  11、China is set to stop construction of public rental houses and renovate 6 million shanty towns in 2016.

  中國計劃2016年停止建設公租房,改造600萬(wàn)套棚戶(hù)區。

用戶(hù)在線(xiàn)信息
當前查看此主題的會(huì )員: 1 人。其中注冊用戶(hù) 0 人,訪(fǎng)客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語(yǔ)高級翻譯群 德語(yǔ)高級翻譯群 法語(yǔ)高級翻譯群 俄語(yǔ)高級翻譯交流群 日語(yǔ)高級翻譯交流 阿拉伯語(yǔ)高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò )營(yíng)銷(xiāo)合作
亚洲日韩久热中文字幕_午夜男女爽爽爽真人视频_东京热一区二区_免费日本高清中文在线