上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司
立即在線(xiàn)咨詢(xún)
歡迎資深譯員加項目QQ
JS導航效果
|
|
|
2017年高級日語(yǔ)翻譯資格模擬試題(九)
發(fā)起人:eging  回復數:1  瀏覽數:7402  最后更新:2022/9/28 5:41:54 by nihaota

發(fā)表新帖  帖子排序:
2017/9/28 15:29:29
eging





角  色:管理員
發(fā) 帖 數:3730
注冊時(shí)間:2015/6/5
2017年高級日語(yǔ)翻譯資格模擬試題(九)
      豊かさゆえの病がある

  (一)次の各文を完成しなさい。

  1.日本に來(lái)て一年とは(思えない)上手な日本語(yǔ)が印象に殘っている。

  2.十年前までのわれわれには(想像もつかない)新しい技術(shù)が絶えず生み出されている。

  3.いくら名門(mén)校に(入ったところで)、立派な人物になれるかなれないかは、君次第で決まることだ。

  4.銀座を歩いていて、眼前を(通り過(guò)ぎていく)モダンな女性をみると、彼女は自分の青春時(shí)代を思い出す。

  5.試験終了のベルが鳴った(とたん)、教室が騒がしくなった。

  6.これだけの反証を挙げられた以上は、自説を誤りだと(認めざるを得ない)。

  7.長(cháng)年仕事に勵んで、今日の會(huì )社を作り上げた功労者たちが寂しい(思いをする)のはとても殘念なことだ。

  8.女性の服裝のきらびやかさに、私は雷に(打たれたかのような衝撃)を覚えた。

  9.大學(xué)受験の失敗が彼の人生に大きな(影を落としているのではない)かと思う。

  10.懐かしい國の景色が目に映ったときは(なんとも)言えない気持ちになった。

[eging 于 2017-9-28 15:37:08 編輯過(guò)] 上海翻譯公司

2022/9/28 5:41:56
nihaota





角  色:普通會(huì )員
發(fā) 帖 數:10863
注冊時(shí)間:2022/3/19
用戶(hù)在線(xiàn)信息
當前查看此主題的會(huì )員: 1 人。其中注冊用戶(hù) 0 人,訪(fǎng)客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語(yǔ)高級翻譯群 德語(yǔ)高級翻譯群 法語(yǔ)高級翻譯群 俄語(yǔ)高級翻譯交流群 日語(yǔ)高級翻譯交流 阿拉伯語(yǔ)高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò )營(yíng)銷(xiāo)合作
亚洲日韩久热中文字幕_午夜男女爽爽爽真人视频_东京热一区二区_免费日本高清中文在线