上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司
立即在線(xiàn)咨詢(xún)
歡迎資深譯員加項目QQ
JS導航效果
|
|
|
2017年上半年CATTI三級口譯模擬練習及答案五
發(fā)起人:eging  回復數:1  瀏覽數:5012  最后更新:2022/9/28 6:10:18 by nihaota

發(fā)表新帖  帖子排序:
2017/6/30 10:21:01
eging





角  色:管理員
發(fā) 帖 數:3730
注冊時(shí)間:2015/6/5
2017年上半年CATTI三級口譯模擬練習及答案五
        請看《中國日報》的報道:

  The banks' NPL ratio increased by 0.04 percentage point to 1.04 percent during the same period, said the China Banking Regulatory Commission in an online statement published on Thursday.

  壞賬就是“不良貸款”,也可以表達為bad loans。分析人士表示,在經(jīng)濟增長(cháng)速度放緩的情況下,壞賬是不可避免的,不過(guò)目前的金融風(fēng)險還是“可控的”。數據顯示,銀行平均的資本利潤率同比下降了0.21%。為了防范風(fēng)險,商業(yè)銀行已經(jīng)大幅提高了貸款減值準備金,同時(shí)加緊注銷(xiāo)不良貸款。

  請翻譯以下詞組及句子:

  1、NPL ratio

  2、NPL(Nonperforming loans)

  3、rate of return on capital

  4、loan impairment reserves

  5、writing off bad loans

  6、The banks' NPL ratio increased by 0.04 percentage point to 1.04 percent during the same period, said the China Banking Regulatory Commission in an online statement published on Thursday.

  ----------------------------------------------答案---------------------------------------------

  1、NPL ratio就是壞賬率

  2、NPL(Nonperforming loans)“不良貸款”或“壞賬”(bad loans)

  3、rate of return on capital 資本利潤率

  4、loan impairment reserves 貸款減值準備金

  5、writing off bad loans 注銷(xiāo)不良貸款

  6、The banks' NPL ratio increased by 0.04 percentage point to 1.04 percent during the same period, said the China Banking Regulatory Commission in an online statement published on Thursday.中國銀監會(huì )周四在網(wǎng)上發(fā)布的聲明稱(chēng),銀行的壞賬率在此期間升至1.04%,增加了0.04%。

  據外交部網(wǎng)站消息,2014年5月2日以來(lái),中國企業(yè)所屬“981”鉆井平臺在中國西沙群島毗連區內開(kāi)展鉆探活動(dòng),越南方面即出動(dòng)包括武裝船只在內的大批船只,非法強力干擾中方作業(yè),截至6月7日17時(shí),越方現場(chǎng)船只最多時(shí)達63艘,沖闖中方警戒區及沖撞中方公務(wù)船累計達1416艘次。

  請看相關(guān)報道:

  \

  Media reports said on Tuesday that Vietnamese ships again rammed Chinese vessels in the waters near China's Xisha Islands.[Xinhua]

  Using frogmen, fishing nets, floating objects and hundreds of boat rammings, Vietnam escalated its harassment of China over Beijing’s legal oil drilling in the South China Sea, a statement from the Foreign Ministry said on Sunday.

  越方對中方船只的“沖撞行為”英文中一般用ramming表示,其動(dòng)詞形式為ram,即“猛烈撞擊”,如:they used a truck to ram the main gate(他們用一輛卡車(chē)猛撞大門(mén))。如果這個(gè)詞的三個(gè)字母都大寫(xiě),RAM則指random access memory(隨機存儲記憶),指電腦的內存。

  文章稱(chēng),5月2日以來(lái),中方在各個(gè)層級與越方進(jìn)行了30多次溝通,要求其停止非法干擾活動(dòng)。令人遺憾的是,越方的非法干擾活動(dòng)仍在繼續。中方規勸越方從維護兩國關(guān)系和南海和平穩定大局出發(fā),尊重中方的主權、主權權利和管轄權,立即停止對中方作業(yè)任何形式的干擾,并撤走現場(chǎng)所有船只和人員,緩和緊張局勢,使海上盡快恢復平靜。

  請翻譯以下詞組及句子:

  1、“沖撞行為”

  2、非法干擾活動(dòng)

  3、尊重中方的主權、主權權利和管轄權

  4、立即停止對中方作業(yè)任何形式的干擾

  5、撤走現場(chǎng)所有船只和人員

  6、Using frogmen, fishing nets, floating objects and hundreds of boat rammings, Vietnam escalated its harassment of China over Beijing’s legal oil drilling in the South China Sea, a statement from the Foreign Ministry said on Sunday.

  ----------------------------------------------答案---------------------------------------------

  1、“沖撞行為” ramming raid

  2、非法干擾活動(dòng) illegal harassment

  3、尊重中方的主權、主權權利和管轄權 respect China's sovereignty, sovereign rights and jurisdiction

  4、立即停止對中方作業(yè)任何形式的干擾 immediately stop all disruptions of the Chinese operation

  5、撤走現場(chǎng)所有船只和人員 withdraw all vessels and personnel from the site

  6、Using frogmen, fishing nets, floating objects and hundreds of boat rammings, Vietnam escalated its harassment of China over Beijing’s legal oil drilling in the South China Sea, a statement from the Foreign Ministry said on Sunday.

  外交部周日發(fā)表的一篇文章指出,越南方面通過(guò)派出蛙人,投放漁網(wǎng)和漂浮物以及成百上千次船只沖撞加大了對中方在南海合法鉆井作業(yè)的干擾。

2022/9/28 6:10:21
nihaota





角  色:普通會(huì )員
發(fā) 帖 數:10863
注冊時(shí)間:2022/3/19
用戶(hù)在線(xiàn)信息
當前查看此主題的會(huì )員: 1 人。其中注冊用戶(hù) 0 人,訪(fǎng)客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語(yǔ)高級翻譯群 德語(yǔ)高級翻譯群 法語(yǔ)高級翻譯群 俄語(yǔ)高級翻譯交流群 日語(yǔ)高級翻譯交流 阿拉伯語(yǔ)高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò )營(yíng)銷(xiāo)合作
亚洲日韩久热中文字幕_午夜男女爽爽爽真人视频_东京热一区二区_免费日本高清中文在线