上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司
立即在線(xiàn)咨詢(xún)
歡迎資深譯員加項目QQ
JS導航效果
|
|
|
開(kāi)眼界!英國女王宴請習大大吃哪些菜?
發(fā)起人:shuyetaotao  回復數:0  瀏覽數:5520  最后更新:2016/3/8 17:06:32 by shuyetaotao

發(fā)表新帖  帖子排序:
2016/3/8 17:08:39
shuyetaotao





角  色:普通會(huì )員
發(fā) 帖 數:14
注冊時(shí)間:2016/3/8
開(kāi)眼界!英國女王宴請習大大吃哪些菜?
  國家主席習近平出席了英國女王伊麗莎白二世在白金漢宮舉行的正式晚宴時(shí),英國女王請習大大吃些什么菜?

  根據王室現場(chǎng)公布的資料,中國日報第一時(shí)間將菜單翻譯成中文版,讓我們一起來(lái)看一看。更多英文翻譯可咨詢(xún)上海翻譯專(zhuān)業(yè)翻譯公司——上海譯境,專(zhuān)注于各語(yǔ)種商務(wù)與技術(shù)文檔翻譯、網(wǎng)站翻譯、軟件本地化翻譯、商務(wù)陪同口譯、會(huì )議口譯,同聲傳譯,DTP桌面排版,留學(xué)文書(shū)編輯校正,翻譯蓋章,聽(tīng)譯校正等專(zhuān)業(yè)服務(wù)。

  第一道:多寶魚(yú)柳 配龍蝦慕斯

  Firstcourse: Fillet of West Coast Turbot with Lobster Mousse

  第二道:香烤Balmoral

  鹿里脊配馬德拉紅酒松露汁

  Meatcourse: Roasted Loin of Balmoral Venison with Madeiraand truffle sauce

  蔬菜:高湯燜紅包心菜,小鍋土豆,

  芹菜根南瓜塔。

  Sidedishes: Braised Red Cabbage, Cocotte Potatoes and Timbale of Celeriac andButternut Squash

  甜品:巧克力,芒果,青檸法式甜餅。水果拼盤(pán)。

  Dessert:Delice of Chocolate, Mango and Lime. Fruit platter

  另外:配餐酒:第一道和最后一道是英國產(chǎn)品。餐前第一杯香檳是Ridgeview Grosvenor Brut。英國產(chǎn)起泡酒。當年為了慶賀威廉王子第一個(gè)兒子喬治出生也用了這種酒。

  最后一道Warre’svintage port

  是傳統英國飯后烈酒波特酒。

  更多英文、小語(yǔ)種,同聲傳譯,口譯等服務(wù),可咨詢(xún)專(zhuān)業(yè)翻譯公司——上海譯境。

[shuyetaotao 于 2016-3-9 11:20:27 編輯過(guò)] 格式

用戶(hù)在線(xiàn)信息
當前查看此主題的會(huì )員: 1 人。其中注冊用戶(hù) 0 人,訪(fǎng)客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語(yǔ)高級翻譯群 德語(yǔ)高級翻譯群 法語(yǔ)高級翻譯群 俄語(yǔ)高級翻譯交流群 日語(yǔ)高級翻譯交流 阿拉伯語(yǔ)高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò )營(yíng)銷(xiāo)合作
亚洲日韩久热中文字幕_午夜男女爽爽爽真人视频_东京热一区二区_免费日本高清中文在线