上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司
立即在線(xiàn)咨詢(xún)
歡迎資深譯員加項目QQ
JS導航效果
|
|
|
永不凋謝的“美女與野獸”玫瑰
發(fā)起人:eging4  回復數:1  瀏覽數:4245  最后更新:2022/9/28 21:34:25 by nihaota

發(fā)表新帖  帖子排序:
2017/3/20 17:52:10
eging4





角  色:管理員
發(fā) 帖 數:2103
注冊時(shí)間:2016/9/5
永不凋謝的“美女與野獸”玫瑰
真人版《美女與野獸》已上映,粉絲們不但可以看到艾瑪?沃森飾演的貝兒公主,還能買(mǎi)到影片中代表真愛(ài)的魔法玫瑰。倫敦一家公司正在出售貝兒玫瑰,純天然且永不凋謝,起價(jià)200美元,你值得擁有。



A luxury flower company in London is selling “one hundred percent natural” ‘Beauty and the Beast’ roses that it claims last forever if kept in their original glass domes, or up to three years if exposed to air, without requiring sunlight and water.
倫敦一家高端鮮花公司正在出售“100%純天然”的“美女與野獸”玫瑰,聲稱(chēng)只要將玫瑰保存在原裝的玻璃罩內就可以永不凋謝,如果暴露在空氣下,這種玫瑰可以在沒(méi)有陽(yáng)光和水的條件下保存三年之久。


Like the magical flower that became synonymous with the 1991 Disney animation movie ‘Beauty and the Beast’, the roses sold by London-based Forever Rose seem to defy all logic. As long as they are kept under their protective glass covers, they never whither, regardless of the conditions they are kept in. They don’t require any water or sunlight.
就像1991年迪士尼動(dòng)畫(huà)電影《美女與野獸》中的那朵神奇的玫瑰一樣,倫敦永恒玫瑰公司出售的這種玫瑰似乎和常理背道而馳。只要將玫瑰放在玻璃保護罩中,就永遠不會(huì )枯萎,無(wú)論是在什么樣的保存條件下,而且也不需要水和陽(yáng)光。




Even if you were to take them out of the provided glass dome, for some reason, Forever Rose claims that the roses, which come in 30 colors and several types of arrangements, will last for up to three years. But having your own enchanted rose isn’t cheap, as these preserved flowers cost between $200 – $4,000, depending on the size and complexity of the arrangement.
即使你出于某種原因要將其從玻璃罩中取出,永恒玫瑰公司聲稱(chēng)這種玫瑰仍然可以保存三年之久。該公司的玫瑰有30種顏色和多種不同造型。不過(guò)擁有專(zhuān)屬于你的魔法玫瑰并不便宜,每一款價(jià)格在200美元(合1379元人民幣)到4000美元之間,取決于花朵的大小和造型的復雜程度。






So what’s the secret behind these real ‘Beauty and the Beast’ roses? Forever Rose says that they are one hundred percent natural flowers “derived from the mineral rich volcanic soils of Ecuador in South America” and set themselves apart “with their uniquely strong petals which grow up to ten times thicker and five times larger than any other blooms available on the market.”
那么這些真實(shí)的“美女與野獸”玫瑰背后的秘密是什么呢?永恒玫瑰公司表示,它們是“從南美厄瓜多爾富含礦物質(zhì)的火山泥土中采摘的”100%純天然鮮花,“它們獨特的強韌花瓣比市面上的其他玫瑰厚十倍、大五倍”。




Ebraheem Al Samadi, a brand ambassador of Forever Rose London in the Middle-East, said that the company uses a “secret potion” to preserve the flowers, but would not reveal any of the ingredients. My Modern Met says that it’s most likely a mixture of glycerin and other oils.
倫敦永恒玫瑰公司在中東的品牌大使艾布拉西姆?阿爾?薩瑪地稱(chēng),該公司采用“秘方藥水”來(lái)保存鮮花,但是不愿透露任何配料。My Modern Met網(wǎng)站稱(chēng),該藥水很可能是甘油和其他幾種油的混合物。


The company’s most popular flower arrangement is the Bella Rose, a single stem red rose preserved under a glass dome, just like the one in ‘Beauty and the Beast’. Prices for it start at $200.
這家公司最受歡迎的玫瑰造型是“貝兒玫瑰”——保存在玻璃罩內的單支紅玫瑰,就像《美女與野獸》中的那支玫瑰一樣。這款玫瑰起價(jià)為200美元。




2022/9/28 21:34:25
nihaota





角  色:普通會(huì )員
發(fā) 帖 數:10863
注冊時(shí)間:2022/3/19
用戶(hù)在線(xiàn)信息
當前查看此主題的會(huì )員: 1 人。其中注冊用戶(hù) 0 人,訪(fǎng)客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語(yǔ)高級翻譯群 德語(yǔ)高級翻譯群 法語(yǔ)高級翻譯群 俄語(yǔ)高級翻譯交流群 日語(yǔ)高級翻譯交流 阿拉伯語(yǔ)高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò )營(yíng)銷(xiāo)合作
亚洲日韩久热中文字幕_午夜男女爽爽爽真人视频_东京热一区二区_免费日本高清中文在线